| Well, well, well, well
| Ну, ну, ну, ну
|
| Seems like it was only yesterday
| Кажется, это было только вчера
|
| When my mama told me don’t fall in love
| Когда моя мама сказала мне не влюбляться
|
| With the first guy that comes your way
| С первым парнем, который встретится тебе на пути
|
| He was handsome and nice
| Он был красивым и милым
|
| But, I took her advice and passed him by
| Но я последовал ее совету и прошел мимо него
|
| Years have passed and don’t look like
| Прошли годы и не похоже
|
| Love’s gonna give me a second try
| Любовь даст мне вторую попытку
|
| Boy, the look on your face tells me you understand
| Мальчик, выражение твоего лица говорит мне, что ты понимаешь
|
| Could it be your love life’s like mine
| Может быть, твоя личная жизнь похожа на мою
|
| Needs a helping hand well, well
| Нужна рука помощи хорошо, хорошо
|
| You need love like I do
| Тебе нужна любовь, как и мне
|
| (Don't you?)
| (Не так ли?)
|
| Boy, I can tell by the way
| Мальчик, кстати, я могу сказать
|
| You look when I’m looking at you
| Ты смотришь, когда я смотрю на тебя
|
| I know it ain’t fit and proper
| Я знаю, что это не подходит и не подходит
|
| For a girl to talk this way
| Чтобы девушка так говорила
|
| But, I can’t cope with this loneliness
| Но я не могу справиться с этим одиночеством
|
| Not one more doggone day
| Не еще один собачий день
|
| Everyday has been an uphill climb
| Каждый день был подъемом в гору
|
| Keeping my hopes a-float
| Поддерживая мои надежды на плаву
|
| Judging from your silence boy
| Судя по твоему молчанию мальчик
|
| You must be in the same boat
| Вы должны быть в одной лодке
|
| Ain’t it true now?
| Разве это не правда сейчас?
|
| You need love like I do
| Тебе нужна любовь, как и мне
|
| (Don't you?)
| (Не так ли?)
|
| Boy, I can tell by the way you look
| Мальчик, я могу сказать, как ты выглядишь
|
| When I’m looking at you
| Когда я смотрю на тебя
|
| Well, well, well, you need love like I do
| Ну, ну, тебе нужна любовь, как и мне
|
| (Don't you?) | (Не так ли?) |