| Can’t believe we’re having problems
| Не могу поверить, что у нас проблемы
|
| Can’t believe we can’t solve them
| Не могу поверить, что мы не можем их решить
|
| Can’t believe (since I saw you you’ve been talking to a lawyer)
| Не могу поверить (так как я видел, что вы разговаривали с адвокатом)
|
| Can’t believe I can’t reach you
| Не могу поверить, что не могу связаться с тобой
|
| Can’t believe how bad I need you
| Не могу поверить, как сильно ты мне нужен
|
| Can’t believe (I'm up at three on my phone with the preacher)
| Не могу поверить (в три часа разговариваю по телефону с проповедником)
|
| Can’t believe we’re going through it
| Не могу поверить, что мы проходим через это
|
| We’re really gonna do it
| Мы действительно собираемся это сделать
|
| Can’t believe (put everything on the line just to lose it)
| Не могу поверить (поставить на кон все, лишь бы потерять)
|
| Can’t believe how bad it hurts
| Не могу поверить, как это больно
|
| But bad is now for worse
| Но плохо теперь еще хуже
|
| Before we let it go let me say this first
| Прежде чем мы отпустим это, позвольте мне сначала сказать это
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| Let’s stay and see it through
| Давайте останемся и посмотрим на это
|
| Only way to stay together (stay together)
| Единственный способ остаться вместе (остаться вместе)
|
| Let love be the glue
| Пусть любовь будет клеем
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| You for me and me for you
| Ты для меня и я для тебя
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| This feeling that something’s missing
| Это чувство, что чего-то не хватает
|
| Is the only thing consistent, you agree?
| Вы согласны?
|
| (Ain't just you, really, ain’t just me)
| (Не только ты, правда, не только я)
|
| Between wishing and reminiscing
| Между желанием и воспоминанием
|
| Denying and admitting, baby we
| Отрицание и признание, детка, мы
|
| (We both talking, ain’t nobody listening)
| (Мы оба говорим, никто не слушает)
|
| Before feelings get more involved
| Прежде чем чувства станут более вовлеченными
|
| And problems can’t be solved, before
| И проблемы не могут быть решены, пока
|
| (We give it up, gotta give it on)
| (Мы отказываемся от этого, должны дать это)
|
| Every story’s got two sides
| У каждой истории есть две стороны
|
| You’ve got yours, I got mine
| У тебя есть свое, у меня свое
|
| So let’s try to get together while there’s still some time
| Так что давайте попробуем собраться, пока еще есть время
|
| Ooh (stay together)
| Ох (остаться вместе)
|
| Let’s stay and see it through
| Давайте останемся и посмотрим на это
|
| Only way to stay together (stay together)
| Единственный способ остаться вместе (остаться вместе)
|
| Let love be the glue
| Пусть любовь будет клеем
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| You for me and me for you
| Ты для меня и я для тебя
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| Baby, stay (stay together)
| Детка, останься (будь вместе)
|
| Stay with me (stay together)
| Останься со мной (будь вместе)
|
| Don’t go nowhere
| Не уходи в никуда
|
| Say you will (stay together)
| Скажи, что будешь (остаться вместе)
|
| Say you will
| Скажи что ты будешь
|
| Say you will
| Скажи что ты будешь
|
| Say you will (stay together)
| Скажи, что будешь (остаться вместе)
|
| Stay, baby
| Оставайся, детка
|
| Baby, why don’t we (stay together)
| Детка, почему бы нам не остаться вместе?
|
| It won’t always be easy
| Это не всегда будет легко
|
| You can do it if you wanna, do stay (stay together)
| Вы можете сделать это, если хотите, оставайтесь (остайтесь вместе)
|
| Come on (stay together)
| Давай (будь вместе)
|
| Through the thickest thin and thinnest thick again
| Через самые толстые тонкие и самые тонкие толстые снова
|
| Baby, baby, let’s stay (stay together)
| Детка, детка, давай останемся (будем вместе)
|
| Stay (stay)
| Оставайтесь (остайтесь)
|
| Stay with me, baby (stay, stay)
| Останься со мной, детка (останься, останься)
|
| We can do it alright (stay)
| Мы можем сделать это хорошо (остаться)
|
| We can do it all night, if you only stay (stay, stay)
| Мы можем делать это всю ночь, если ты только останешься (остаешься, останься)
|
| Stay (stay)
| Оставайтесь (остайтесь)
|
| Stay together (stay together, stay together)
| Оставайтесь вместе (остайтесь вместе, оставайтесь вместе)
|
| Stay together, baby (stay together, stay together)
| Оставайтесь вместе, детка (остайтесь вместе, оставайтесь вместе)
|
| We can do it for each other, why don’t you stay (stay together, stay together)
| Мы можем сделать это друг для друга, почему бы тебе не остаться (остаться вместе, остаться вместе)
|
| Stay with me baby (stay together)
| Останься со мной, детка (будь вместе)
|
| Why don’t you stay? | Почему бы тебе не остаться? |
| (Stay together, stay together)
| (Держитесь вместе, оставайтесь вместе)
|
| Why won’t you live? | Почему ты не будешь жить? |
| (Stay together)
| (Оставаться вместе)
|
| Come on, come here (stay together)
| Давай, иди сюда (остайтесь вместе)
|
| Please, baby (stay together)
| Пожалуйста, детка (остайтесь вместе)
|
| You know I want you in my heart, stay baby (stay together)
| Ты знаешь, я хочу, чтобы ты был в моем сердце, оставайся, детка (остайся вместе)
|
| You know I do (stay together)
| Вы знаете, что я делаю (остайтесь вместе)
|
| Nobody else can make me feel the way you do (stay together, stay together)
| Никто другой не может заставить меня чувствовать себя так, как ты (остайтесь вместе, оставайтесь вместе)
|
| Why don’t you stay (stay together)
| Почему бы вам не остаться (остаться вместе)
|
| Go nowhere (stay together)
| Никуда не идти (остаться вместе)
|
| Won’t you stay, stay together (stay together)
| Разве вы не останетесь, оставайтесь вместе (остайтесь вместе)
|
| Stay baby, forever (stay together)
| Останься, детка, навсегда (будь вместе)
|
| Stay baby, forever (stay together)
| Останься, детка, навсегда (будь вместе)
|
| Stay with me, I want you
| Останься со мной, я хочу тебя
|
| And the kids in my life (stay together, stay together)
| И дети в моей жизни (остайтесь вместе, оставайтесь вместе)
|
| (Stay together)
| (Оставаться вместе)
|
| (Stay together)
| (Оставаться вместе)
|
| (Stay together)
| (Оставаться вместе)
|
| (Stay together)
| (Оставаться вместе)
|
| (Stay together)
| (Оставаться вместе)
|
| (Stay together) | (Оставаться вместе) |