| Remember me the one who heard your cries
| Помни меня тот, кто слышал твои крики
|
| And reached out and dried your eyes
| И протянул руку и вытер глаза
|
| Remember me the one who found you and wrapped all my love around you
| Помни меня, того, кто нашел тебя и окутал всю мою любовь вокруг тебя
|
| When you were all alone and your dreams were all gone
| Когда ты был совсем один, и все твои мечты ушли
|
| When you were nothing but a tear stained face I did feel for you
| Когда ты был не чем иным, как заплаканным лицом, я сочувствовал тебе
|
| Girl your broken wing is mended and your need for me has ended
| Девочка, твое сломанное крыло исправлено, и твоя потребность во мне закончилась.
|
| Girl you say you must be free
| Девочка, ты говоришь, что должна быть свободна
|
| You wanna fly away from me
| Ты хочешь улететь от меня
|
| You were lost and your yesterday is my tomorrow
| Ты был потерян, и твое вчера — это мое завтра
|
| And now you say you must be free, baby
| А теперь ты говоришь, что должна быть свободна, детка.
|
| Sorry is a sorry word after all I’ve done for you
| Извините – это жалкое слово после всего, что я для вас сделал.
|
| Sorry is a sorry word when I need a love that’s true
| Извините - это извинительное слово, когда мне нужна настоящая любовь
|
| Out of sympathy and all you feel for me
| Из сочувствия и всего, что ты чувствуешь ко мне.
|
| After all the sweet love I’ve given to you (given you baby)
| После всей сладкой любви, которую я дал тебе (отдал тебе, детка)
|
| Girl you walk away with the best part of me
| Девушка, ты уходишь с лучшей частью меня.
|
| The love I gave to you to give it to someone new
| Любовь, которую я дал тебе, чтобы подарить ее кому-то новому
|
| And sorry won’t ease the feeling.
| И сожаление не облегчит чувства.
|
| Sorry is a sorry word after all I’ve done for you
| Извините – это жалкое слово после всего, что я для вас сделал.
|
| Sorry is a sorry word when I need a love that’s true | Извините - это извинительное слово, когда мне нужна настоящая любовь |