| Fantastic
| Фантастический
|
| Fantastic
| Фантастический
|
| Fantastic
| Фантастический
|
| Isn’t the night fantastic? | Разве ночь не прекрасна? |
| (Hey, baby)
| (Эй детка)
|
| Oh, what a night for love
| О, какая ночь для любви
|
| Oh, what a night for love
| О, какая ночь для любви
|
| (Somehow, the night has magic) magic
| (Каким-то образом в ночи есть волшебство) волшебство
|
| (Oh, what a night for love)
| (О, какая ночь для любви)
|
| You and me
| Ты и я
|
| Reaching out for love
| Обращение к любви
|
| (Reaching out and touching)
| (Протягивая руку и касаясь)
|
| Perfect timing sent from Heaven above
| Идеальное время, отправленное с небес выше
|
| Yeah (here we are)
| Да (вот мы)
|
| Here we are dancing among the stars
| Здесь мы танцуем среди звезд
|
| And we’re right between Venus and Mars
| И мы прямо между Венерой и Марсом
|
| (Isn't the night fantastic?)
| (Разве ночь не прекрасна?)
|
| Hey, baby (oh what a night for love)
| Эй, детка (о, какая ночь для любви)
|
| Won’t you stay, won’t you stay?
| Ты не останешься, ты не останешься?
|
| (Somehow the night has magic) magic
| (Каким-то образом в ночи есть магия) магия
|
| (Oh, what a night for love)
| (О, какая ночь для любви)
|
| Come with me
| Пойдем со мной
|
| Let ecstacy run free (this feels good)
| Пусть экстаз бежит бесплатно (это приятно)
|
| I guarantee, you’ll never wanna leave
| Я гарантирую, ты никогда не захочешь уйти
|
| (This feels good)
| (Это хорошо)
|
| Let the stars guide our love tonight
| Пусть звезды ведут нашу любовь сегодня вечером
|
| We’re right between Venus and Mars
| Мы прямо между Венерой и Марсом
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| (Isn't it?)
| (Не так ли?)
|
| Isn’t it magic?
| Разве это не волшебство?
|
| (Isn't it?) Isn’t it magic, magic?
| (Не правда ли?) Разве это не волшебство, волшебство?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| (Isn't it?)
| (Не так ли?)
|
| Isn’t it magic?
| Разве это не волшебство?
|
| (Isn't it?) Isn’t it magic, magic?
| (Не правда ли?) Разве это не волшебство, волшебство?
|
| High and low
| Высокий и низкий
|
| (Oh, uh-woah, uh-woah, uh-woah)
| (О, у-уоу, у-уоу, у-уоу)
|
| (Oh, uh-woah, uh-woah, uh-woah)
| (О, у-уоу, у-уоу, у-уоу)
|
| Oh, uh-woah, uh-woah, uh-woah
| О, у-уоу, у-уоу, у-уоу
|
| Uh-woah, uh-woah
| У-уоу, у-уоу
|
| Oh, what a night for love
| О, какая ночь для любви
|
| (Isn't the night fantastic?) Hey baby
| (Разве ночь не прекрасна?) Эй, детка
|
| (Oh, what a night for love)
| (О, какая ночь для любви)
|
| Won’t you stay, won’t you stay?
| Ты не останешься, ты не останешься?
|
| (Somehow the night has magic)
| (Каким-то образом в ночи есть магия)
|
| (Oh, what a night for love)
| (О, какая ночь для любви)
|
| Oh, what a night for love
| О, какая ночь для любви
|
| Come with me
| Пойдем со мной
|
| Let ecstacy run free (this feels good)
| Пусть экстаз бежит бесплатно (это приятно)
|
| I guarantee, you’ll never wanna leave
| Я гарантирую, ты никогда не захочешь уйти
|
| (This feels good)
| (Это хорошо)
|
| Let the stars guide our love tonight
| Пусть звезды ведут нашу любовь сегодня вечером
|
| We’re right between Venus and Mars
| Мы прямо между Венерой и Марсом
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic
| Магия
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic, magic
| Магия, магия
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic
| Магия
|
| Isn’t it, isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic, magic
| Магия, магия
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic
| Магия
|
| Isn’t it, isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic, magic
| Магия, магия
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic
| Магия
|
| Isn’t it, isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic, magic
| Магия, магия
|
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic
| Магия
|
| Isn’t it, isn’t it?
| Не так ли?
|
| Magic, magic | Магия, магия |