| — Alright there: Once again. | — Хорошо там: еще раз. |
| I’d like to say good evening to every body. | Я хотел бы пожелать всем доброго вечера. |
| My brothers are gonna go back and ah., refresh
| Мои братья собираются вернуться и освежиться
|
| themselves, so this is a convenient time to introduce you to our most wonderful musicians. | себя, так что это удобное время, чтобы познакомить вас с нашими самыми замечательными музыкантами. |
| On bass guitar, let’s here it for Eugene Woody Smith Alright!
| На бас-гитаре, давайте сюда для Юджина Вуди Смита. Хорошо!
|
| Hmm. | Хм. |
| hm. | хм. |
| ym. | мм |
| What did I tell you. | Что я тебе сказал. |
| Ha ha Hm hm hm This handsome young man here we call him the Tom Jones
| Ха-ха-хм, хм, хм, этого красивого молодого человека, которого мы зовем Томом Джонсом.
|
| of the Temptations Organization. | Организации Искушений. |
| On lead guitar. | На соло-гитаре. |
| Bill Neale!
| Билл Нил!
|
| Alright Bill.
| Хорошо Билл.
|
| Now that was soulful. | Вот это было душевно. |
| Alright'
| Хорошо'
|
| On the drums, the very rythmic, Aaron Smith. | На барабанах очень ритмичный Аарон Смит. |
| Alright Aaron!
| Хорошо Аарон!
|
| He really makes you feel like dancin'. | Он действительно заставляет вас танцевать. |
| Now Aaron is no relationship to Bill, and Bill is no relationship to Eugene
| Теперь Аарон не связан с Биллом, а Билл не связан с Юджином.
|
| — I can see that
| - Я это вижу
|
| Yeah. | Ага. |
| I think it is rather obvious. | Я думаю, это довольно очевидно. |
| But whenever the
| Но всякий раз, когда
|
| Temptations need rythm. | Искушениям нужен ритм. |
| we always send for our Smith Brothers. | мы всегда посылаем за нашими братьями Смит. |
| Right
| Верно
|
| Now that’s right, that’s right
| Теперь это правильно, это правильно
|
| Now. | Теперь. |
| the young man with whom I was just speaking, he really needs no introduction because as many of you know
| молодой человек, с которым я только что разговаривал, он действительно не нуждается в представлении, потому что, как многие из вы знаете,
|
| we’ve learned so much from him in the past years, words
| мы так многому научились у него за последние годы, слова
|
| are actually inadequate. | на самом деле неадекватны. |
| I’m speaking of the Temptations'
| Я говорю о Искушениях
|
| own Cornelius Grant, and the Orchestra! | собственный Корнелиус Грант и оркестр! |
| Go now take a bow.
| Иди, поклонись.
|
| Now seeing as how I’ve introduced you to everybody else,
| Теперь, видя, как я познакомил вас со всеми остальными,
|
| it is only proper and fitting that we introduce ourselves to to you by name and Astrologically. | мы должны представиться вам по имени и с точки зрения астрологии. |
| Hey fellows!
| Эй, ребята!
|
| Haba haba haba
| Хаба Хаба Хаба
|
| — Starting with myself. | — Начиная с себя. |
| I was born under the sign of Libra
| Я родился под знаком Весов
|
| My name is Melbourne Franklin
| Меня зовут Мельбурн Франклин.
|
| — Ladies and Gentlemen. | - Леди и джентельмены. |
| I was born under the sign of Aquarius, and my name is Dennis Edwards. | Я родился под знаком Водолея, и меня зовут Деннис Эдвардс. |
| Thank you
| Спасибо
|
| — My name is Damon Harris and I was born under the sign
| — Меня зовут Дэймон Харрис, и я родился под знаком
|
| of Cancer
| рака
|
| — My name is Richard Street and I’m also a Libra. | — Меня зовут Ричард Стрит, и я тоже Весы. |
| Thank you
| Спасибо
|
| — My name is Otis Williams and I was born under the sign
| — Меня зовут Отис Уильямс, и я родился под знаком
|
| of Scorpio. | Скорпиона. |
| Thank you. | Спасибо. |