| FADING AWAY
| ИСЧЕЗАНИЕ
|
| WRITERS
| писатели
|
| WILLIAM «SMOKEY"ROBINSON
| УИЛЬЯМ «SMOKEY» РОБИНСОН
|
| WARREN MOORE
| УОРРЕН МУР
|
| ROBERT ROGERS
| РОБЕРТ РОДЖЕРС
|
| The feeling we used to get, whenever our lips met.
| Чувство, которое мы испытывали всякий раз, когда наши губы встречались.
|
| Like smoke from a cigarette, it’s fading away.
| Как дым от сигареты, он исчезает.
|
| Fading away, fading away.
| Угасание, угасание.
|
| It hurts me to think about, how love where there was no doubt.
| Мне больно думать о том, как любить там, где не было сомнений.
|
| Like a cloud when the sun comes out, it’s fading away.
| Подобно облаку, когда выходит солнце, оно исчезает.
|
| Fading away, fading away.
| Угасание, угасание.
|
| Hmm, you’ve changed and it’s showing, baby.
| Хм, ты изменился, и это видно, детка.
|
| You’ve changed and it’s showing.
| Вы изменились, и это видно.
|
| Tell me, where is your love going?
| Скажи мне, куда идет твоя любовь?
|
| The plans we were making up, for I’ll never breaking up.
| Планы, которые мы составляли, потому что я никогда не расстанусь.
|
| Like dreams when you’re waking up, are fading away.
| Как сны, когда ты просыпаешься, исчезают.
|
| Fading away, fading away.
| Угасание, угасание.
|
| The good times we shared alot, when you really cared alot.
| Хорошие времена, которые мы много делили, когда вы действительно много заботились.
|
| Like steam from a coffee pot, it’s fading way.
| Как пар из кофейника, он исчезает.
|
| Fading away, fading away.
| Угасание, угасание.
|
| You’ve changed and it’s showing, baby.
| Ты изменился, и это видно, детка.
|
| You’ve changed and it’s showing.
| Вы изменились, и это видно.
|
| Tell me, where is your love going?
| Скажи мне, куда идет твоя любовь?
|
| Like smoke from a cigarette, of dreams that you soon forget.
| Как дым от сигареты, снов, которые скоро забываешь.
|
| Our love from the day we met, it’s fading away.
| Наша любовь со дня нашей встречи угасает.
|
| Fading away, fading away.
| Угасание, угасание.
|
| You’ve changed and it’s showing, baby.
| Ты изменился, и это видно, детка.
|
| You’ve changed and it’s showing.
| Вы изменились, и это видно.
|
| Tell me, where is your love going?
| Скажи мне, куда идет твоя любовь?
|
| Going.
| Идущий.
|
| You’ve changed and it’s showing, baby.
| Ты изменился, и это видно, детка.
|
| You’ve changed and it’s showing.
| Вы изменились, и это видно.
|
| Tell me, where is your love going?
| Скажи мне, куда идет твоя любовь?
|
| Going. | Идущий. |