| He comes home at five o’clock
| Он приходит домой в пять часов
|
| His day’s work is done
| Его дневная работа сделана
|
| Living life with the job he’s got
| Жить жизнью с работой, которую он получил
|
| Can’t be too much fun
| Не может быть слишком весело
|
| Leaning on the gate on Sunday
| Опираясь на ворота в воскресенье
|
| Watching his children play
| Наблюдая, как его дети играют
|
| His wife’s so happy in her semi-detached
| Его жена так счастлива в своей двухквартирной
|
| On her face, no despair
| На ее лице нет отчаяния
|
| The sanity inspector’s gone and blown his cool
| Инспектор вменяемости ушел и взорвался
|
| Everyone is taking him for a fool
| Все принимают его за дурака
|
| Things don’t seem to get much better
| Вещи, кажется, не становятся намного лучше
|
| He’s startin' to look so sad
| Он начинает выглядеть таким грустным
|
| Looking after lots of people
| Забота о многих людях
|
| It’s gonna drive him mad
| Это сведет его с ума
|
| Looks in the mirror with his eyes shut tight
| Смотрит в зеркало с закрытыми глазами
|
| Afraid of what is there
| Боюсь того, что есть
|
| Bad times are fallin' on his happy home
| Плохие времена приходятся на его счастливый дом
|
| But no one seems to care
| Но никто, кажется, не заботится
|
| The sanity inspector’s gone and blown his cool
| Инспектор вменяемости ушел и взорвался
|
| Everyone is taking him for a fool
| Все принимают его за дурака
|
| The sanity inspector’s gone and blown his cool
| Инспектор вменяемости ушел и взорвался
|
| Everyone is taking him for a fool | Все принимают его за дурака |