| Будь проклята моя молодость, потому что я потратил ее на себя
|
| Моя разочарованная страсть была обедненным чувством богатства
|
| Нарисованная ржавчина, которую я променял бы на восход солнца на закат
|
| Назовите это китчем, но, дорогая, это все, что у меня осталось
|
| Детка, если ты обнаружишь, что оглядываешься назад
|
| Знай, что здесь нет ничего, что могло бы сбить тебя с пути
|
| Детка, если ты обнаружишь, что оглядываешься назад
|
| Я молюсь, чтобы вы могли видеть добро за пределами пути, который я отравляю добродетелями, которые я
|
| недостаток
|
| В конце концов, вы начинаете чувствовать начало наконец
|
| Кислое жжение в горле, когда я пью прошлое
|
| И я не должен тратить ваше время на размышления о давно ушедшем
|
| Но я говорю это как человек, познавший бремя того, что он сделал неправильно
|
| Детка, если ты обнаружишь, что оглядываешься назад
|
| Знай, что здесь нет ничего, что могло бы сбить тебя с пути
|
| Детка, если ты обнаружишь, что оглядываешься назад
|
| Я молюсь, чтобы вы могли видеть добро за пределами пути, который я отравляю добродетелями, которые я
|
| недостаток
|
| Теперь ты просто воспоминание, вспышка в моей памяти
|
| И я "однажды сожженный" урок для вас и вашего любящего рода
|
| Я отослал тебя, но теперь, как собака, я лаю на луну, лишь бы шепнуть
|
| тебе в ухо
|
| Песок времени превращается в бриллианты, как горько-сладкая память от слез
|
| Детка, если ты обнаружишь, что оглядываешься назад
|
| Знай, что здесь нет ничего, что могло бы сбить тебя с пути
|
| Детка, если ты окажешься
|
| Оглядываясь назад |