| Gone like a bullet
| Ушел как пуля
|
| I’m burnin' quick and clean
| Я горю быстро и чисто
|
| Ride like an outlaw and die like a king
| Катайся как преступник и умри как король
|
| Livin' electric
| Жизнь электрическая
|
| It makes a man outta me
| Это делает мужчину из меня
|
| I’m comin' loose and I’m cuttin' your strings
| Я выхожу на свободу и режу твои струны
|
| The black hearted
| Черное сердце
|
| Had better stay clear of me
| Лучше держаться подальше от меня
|
| I’ll drop the whole sorry place to its knees
| Я брошу все жалкое место на колени
|
| I gotta get out
| я должен выйти
|
| This town was never for me
| Этот город никогда не был для меня
|
| I wanna walk like a man and die free
| Я хочу ходить как мужчина и умереть свободным
|
| Oh it’s cocked and loaded and it’s comin' for me
| О, он взведен и заряжен, и он идет за мной.
|
| Got me runnin' runnin'
| Заставил меня бежать, бежать
|
| So give me two or three steps mister and I’ll be
| Так что дайте мне два или три шага, мистер, и я буду
|
| Long gone
| Давно прошли
|
| Forget my name
| Забудь мое имя
|
| That ain’t my face
| Это не мое лицо
|
| I ain’t comin' back and I can’t come down
| Я не вернусь и не могу спуститься
|
| To that same old place in that lonely town
| В то же самое старое место в этом одиноком городе
|
| Forget my name
| Забудь мое имя
|
| Just ain’t my day
| Просто не мой день
|
| I ain’t comin' back and I can’t back down
| Я не вернусь и не могу отступить
|
| Can’t keep my head in the sand
| Не могу держать голову в песке
|
| With my feet on the ground
| С моими ногами на земле
|
| One in the chamber
| Один в камере
|
| And two in the clip
| И два в клипе
|
| Do what I have to die on my feet
| Делай то, что я должен умереть на ногах
|
| I’m clearing leather
| Я очищаю кожу
|
| White knuckled grip
| Белая костяная хватка
|
| My resolve just as hard as my steel
| Моя решимость так же тверда, как и моя сталь
|
| Stare down the barrel
| Смотреть вниз ствол
|
| A steady grip at the end
| Устойчивая хватка в конце
|
| Clear me a path or you’ll be my next meal
| Освободи мне путь, или ты будешь моей следующей едой
|
| My name is deadly
| Мое имя смертельно опасно
|
| But you can call me the breeze
| Но ты можешь называть меня ветерком
|
| Shakin' dust, don’t want you on my heel
| Встряхивая пыль, я не хочу, чтобы ты шел за мной по пятам.
|
| Oh it’s cocked and loaded and it’s comin' for me
| О, он взведен и заряжен, и он идет за мной.
|
| Got me runnin' runnin'
| Заставил меня бежать, бежать
|
| So give me two or three steps mister and I’ll be
| Так что дайте мне два или три шага, мистер, и я буду
|
| Long gone
| Давно прошли
|
| Forget my name
| Забудь мое имя
|
| That ain’t my face
| Это не мое лицо
|
| I ain’t comin' back and I can’t come down
| Я не вернусь и не могу спуститься
|
| To that same old place in that lonely town
| В то же самое старое место в этом одиноком городе
|
| Forget my name
| Забудь мое имя
|
| Just ain’t my day
| Просто не мой день
|
| I ain’t comin' back and I can’t back down
| Я не вернусь и не могу отступить
|
| Can’t keep my head in the sand
| Не могу держать голову в песке
|
| With my feet on the ground
| С моими ногами на земле
|
| Forget my name
| Забудь мое имя
|
| That ain’t my face
| Это не мое лицо
|
| I ain’t comin' back and I can’t come down
| Я не вернусь и не могу спуститься
|
| To that same old place in that lonely town
| В то же самое старое место в этом одиноком городе
|
| Forget my name
| Забудь мое имя
|
| Just ain’t my day
| Просто не мой день
|
| I ain’t comin' back and I can’t back down
| Я не вернусь и не могу отступить
|
| Can’t keep my head in the sand
| Не могу держать голову в песке
|
| With my feet on the ground | С моими ногами на земле |