| Miron-Aku (оригинал) | Miron-Aku (перевод) |
|---|---|
| Get me out of my brain | Выкинь меня из головы |
| My brain | Мой мозг |
| Try | Пытаться |
| For the one who lives and the one who’s dead | Для того, кто жив, и для того, кто мертв |
| In 1936 | В 1936 г. |
| Some people come to bother | Некоторые люди приходят беспокоить |
| Me | Мне |
| To me | Мне |
| They wanna find the witch | Они хотят найти ведьму |
| I smelled their | я почувствовал их запах |
| Stench | Вонь |
| Within the distance | На расстоянии |
| The distance in my | Расстояние в моем |
| Brain, my brain | Мозг, мой мозг |
| I told them: «Go away! | Я сказал им: «Уходите! |
| Your end is written all over the fire | Ваш конец написан на всем огне |
| Consuming your power | Потребление вашей силы |
| You did it all yourself | Вы сделали все это сами |
| Now you know what you choose | Теперь вы знаете, что вы выбираете |
| The way you lose, huh." | Как ты проигрываешь, ха». |
| No mercy on us | Никакой пощады к нам |
| No mercy on you | Никакой пощады к тебе |
| Get me out of my brain | Выкинь меня из головы |
| My brain | Мой мозг |
| Try | Пытаться |
| For the one who lives and the one who’s dead | Для того, кто жив, и для того, кто мертв |
| The ancient spells of forefathers | Древние заклинания предков |
| Are alive within my powers | Живы в моих силах |
| I’m the witch | я ведьма |
| I’m the woman | я женщина |
| Who’s gonna burn you down | Кто тебя сожжет |
| This land, these trees | Эта земля, эти деревья |
| Are in my head with me | В моей голове со мной |
| You can’t hide for revenge | Вы не можете спрятаться от мести |
| Be prepared and go to hell! | Будьте готовы и идите к черту! |
