| So your mouth tastes like sunshine, baby, but your eyes are all cool buried in my arms
| Так что твой рот на вкус как солнечный свет, детка, но твои глаза так прохладно прячутся в моих руках
|
| And the breeze takes us deeper and further into the heart of a moment that is gone
| И ветер уносит нас все глубже и дальше в сердце ушедшего момента
|
| And the scent of your heartache, baby, and the taste of your blood,
| И запах твоей душевной боли, детка, и вкус твоей крови,
|
| run within me And there are red flowers in your spit when you enter my mouth under the bed,
| Беги во мне И красные цветы в твоей слюне, когда ты входишь в мой рот под кроватью,
|
| down on the floor
| на полу
|
| So take me under the floorboards; | Так забери меня под половицы; |
| I would love to feel like wood
| Я хотел бы чувствовать себя деревом
|
| Take me back to the retards; | Верните меня к умственно отсталым; |
| cause the world just make me sick
| потому что мир меня просто тошнит
|
| There are colors in the air when I fall to the ground
| В воздухе есть цвета, когда я падаю на землю
|
| How we’d love to fall more often
| Как бы мы хотели чаще падать
|
| There’s a band in our cellar, baby, and they’re playing a song of the drunks in the street
| В нашем подвале есть группа, детка, и они играют песню пьяных на улице
|
| And I can hear when they’re playing their love songs cause the kids in the yard
| И я слышу, когда они играют свои песни о любви, потому что дети во дворе
|
| stop playing with their toys
| перестань играть с их игрушками
|
| So take me under the schoolyard, there are kids there who got lost
| Так отведи меня под школьный двор, там дети заблудились
|
| Their mouths all shouting asphalt and their bodies torn apart
| Их рты кричат об асфальт, а их тела разорваны на части.
|
| There are colors in the air when I fall to the ground
| В воздухе есть цвета, когда я падаю на землю
|
| I can sense a world of heartache,
| Я чувствую мир сердечной боли,
|
| but I love the sound
| но мне нравится звук
|
| of your hair
| твоих волос
|
| when it falls down from the pillow late at night
| когда падает с подушки поздно ночью
|
| On the brink of illusion, it’s the devil in my eyes
| На грани иллюзии, это дьявол в моих глазах
|
| Waiting for the moment to kill me inside
| В ожидании момента, чтобы убить меня внутри
|
| How we’d love to die more often
| Как бы нам хотелось чаще умирать
|
| So take my hands, love, there’s a burst inside our minds
| Так что возьми меня за руки, любовь моя, в наших умах произошел взрыв
|
| Feel my hands, love, cause I’m numb from the neck down
| Почувствуй мои руки, любовь моя, потому что я онемела ниже шеи
|
| And there is fire, love, on the balcony right here
| А тут огонь, любовь, на балконе
|
| I can see our bodies burn but sense no fear
| Я вижу, как горят наши тела, но не чувствую страха.
|
| And your mouth tastes like sunshine, baby, but your eyes are all cool buried in my arms
| И твой рот на вкус как солнечный свет, детка, но твои глаза так круты в моих объятиях
|
| And everything matters for a second as we fall to the floor | И все имеет значение на секунду, когда мы падаем на пол |