| Ice cold baby (оригинал) | Ледяной ребенок (перевод) |
|---|---|
| well that gal of mine used to go | хорошо, что моя девчонка ходила |
| now her love just like the north pole | теперь ее любовь как северный полюс |
| Ice cold baby | Ледяной ребенок |
| baby should be your name | ребенок должен быть вашим именем |
| Ice cold baby | Ледяной ребенок |
| baby turn on the flame | детка, включи пламя |
| well used to love me | привык любить меня |
| used to care | привык заботиться |
| now your love just like a polar bear | теперь твоя любовь как белый медведь |
| Ice cold baby | Ледяной ребенок |
| well uesd to be so warm and nice | хорошо быть таким теплым и приятным |
| now your love just like a chunk of ice | теперь твоя любовь как кусок льда |
