Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadow and Shadow, исполнителя - The Prids.
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
Shadow and Shadow(оригинал) |
I should have shown up so much later |
Attracted to the blue beneath the razor |
I fall in line just to crush a light |
Tomorrow wake up mechanized |
I try to think he had all the reasons |
A parasite for just the right season |
A human note for the public eye |
But in the end it’s you |
And without you I shake |
Shake |
Without your shadow |
I shake |
The cold controls are sterilized |
I learned to breathe almost every night |
If he was looking I would try to cry |
I froze that frame for the longest time |
His skin beyond the way we all feel things |
His voice stole the edges for smoothing |
I’m always there when it fades to white |
I wanna stop how I’m breaking |
Without you I shake |
Shake |
Without your shadow |
I shake |
I fly the blown and torn around |
I wear this part of your skin I found |
I wanna face I can recognize |
Keep the corneas and loose the flies |
I hear a sound and I’m back on your street |
A thought escapes in a way I’m complete |
I fall in line just to crush your light |
I can’t believe what I’m thinking |
Without you I shake |
Shake |
Without your shadow |
I shake |
(перевод) |
Я должен был появиться намного позже |
Привлечен к синеве под бритвой |
Я встаю в очередь, чтобы раздавить свет |
Завтра проснись механизированный |
Я пытаюсь думать, что у него были все причины |
Паразит для нужного сезона |
Человеческая заметка для всеобщего обозрения |
Но в конце концов это ты |
И без тебя я дрожу |
встряхнуть |
Без твоей тени |
я трясусь |
Регуляторы холода стерилизованы. |
Я научился дышать почти каждую ночь |
Если бы он смотрел, я бы попыталась заплакать |
Я заморозил этот кадр на самое долгое время |
Его кожа за пределами того, что мы все чувствуем |
Его голос украл края для сглаживания |
Я всегда рядом, когда он становится белым |
Я хочу остановить, как я ломаюсь |
Без тебя я дрожу |
встряхнуть |
Без твоей тени |
я трясусь |
Я летаю взорванным и разорванным |
Я ношу эту часть твоей кожи, которую я нашел |
Я хочу лицо, которое я могу узнать |
Держите роговицы и освобождайте мух |
Я слышу звук, и я снова на вашей улице |
Мысль ускользает от меня |
Я встаю в очередь, чтобы сокрушить твой свет |
Я не могу поверить, что я думаю |
Без тебя я дрожу |
встряхнуть |
Без твоей тени |
я трясусь |