| I can feel the groove
| Я чувствую канавку
|
| I can feel the movement
| Я чувствую движение
|
| When you come up next to me
| Когда ты подходишь рядом со мной
|
| Feel your chemistry
| Почувствуй свою химию
|
| Don’t say what you’re going to say to me
| Не говори, что ты собираешься сказать мне
|
| Let the silence speak
| Пусть тишина говорит
|
| Communicating in the light
| Общение на свете
|
| Tensions that mirror the path
| Напряженность, которая отражает путь
|
| Oh, don’t look back
| О, не оглядывайся
|
| , said, unsaid
| , сказал, не сказал
|
| I just wanna know what it feels like
| Я просто хочу знать, каково это
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Don’t, well, I don’t wanna let go-oh-oh
| Не надо, ну, я не хочу отпускать-о-о
|
| Don’t wanna let go-oh-oh
| Не хочу отпускать-о-о
|
| Go-oh-oh
| Иди-о-о
|
| Oh, oh, gotta put your hand on my
| О, о, надо положить руку на мою
|
| Gotta make me feel alright
| Должен заставить меня чувствовать себя хорошо
|
| I can feel the mood
| Я чувствую настроение
|
| I can see you reacting
| Я вижу, как ты реагируешь
|
| Changes inside of me keep
| Изменения внутри меня хранят
|
| Don’t tell me what I’m trying to relate
| Не говорите мне, что я пытаюсь рассказать
|
| Just read between the lines
| Просто читай между строк
|
| Communicating in the light
| Общение на свете
|
| Tensions mirror the path
| Напряженность отражает путь
|
| Oh, don’t look back
| О, не оглядывайся
|
| , said, unsaid
| , сказал, не сказал
|
| I just wanna know what it feels like
| Я просто хочу знать, каково это
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Don’t, well, I don’t wanna let go-oh-oh
| Не надо, ну, я не хочу отпускать-о-о
|
| Don’t wanna let go-oh-oh
| Не хочу отпускать-о-о
|
| Go-oh-oh
| Иди-о-о
|
| Oh, oh, gotta put your hand on my
| О, о, надо положить руку на мою
|
| Gotta make me feel alright
| Должен заставить меня чувствовать себя хорошо
|
| Communicating in the light
| Общение на свете
|
| Tensions mirror the path
| Напряженность отражает путь
|
| Oh, don’t look back
| О, не оглядывайся
|
| , said, unsaid
| , сказал, не сказал
|
| I just wanna know what it feels like
| Я просто хочу знать, каково это
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Don’t, well, I don’t wanna let go-oh-oh
| Не надо, ну, я не хочу отпускать-о-о
|
| Don’t wanna let go-oh-oh
| Не хочу отпускать-о-о
|
| Go-oh-oh
| Иди-о-о
|
| Oh, oh, gotta put your hand on my
| О, о, надо положить руку на мою
|
| Gotta make me feel alright
| Должен заставить меня чувствовать себя хорошо
|
| Don’t, well, I don’t wanna let go-oh-oh
| Не надо, ну, я не хочу отпускать-о-о
|
| Don’t wanna let go-oh-oh
| Не хочу отпускать-о-о
|
| Go-oh-oh
| Иди-о-о
|
| Oh, oh, gotta put your hand on my
| О, о, надо положить руку на мою
|
| Gotta make it feel alright | Должен заставить его чувствовать себя хорошо |