| Here on the tightrope
| Здесь, на канате
|
| There is an arrogance that disrupts the balance
| Есть высокомерие, которое нарушает баланс
|
| Brexit for breakfast, we eat what they tell us
| Brexit на завтрак, мы едим то, что нам говорят
|
| To bring order to the chaos
| Чтобы навести порядок в хаосе
|
| 'Cos they’ve got a gun, you’ve got a sling
| «Потому что у них есть пистолет, у тебя есть строп
|
| And that’s life
| И это жизнь
|
| You’ve got to run, you’ve got to think to survive
| Вы должны бежать, вы должны думать, чтобы выжить
|
| Yeah, they’ve got a gun, you’ve got a sling
| Да, у них есть пистолет, у тебя есть праща
|
| And that’s life
| И это жизнь
|
| This season is ending
| Этот сезон подходит к концу
|
| There won’t be a sequel to binge-watch on Netflix
| На Netflix не будет сиквела, который можно было бы смотреть запоем
|
| Your favorite character got capital punishment
| Ваш любимый персонаж получил смертную казнь
|
| The uprisings canceled
| Восстания отменены
|
| 'Cos they’ve got a gun, you’ve got a sling
| «Потому что у них есть пистолет, у тебя есть строп
|
| And that’s life
| И это жизнь
|
| You’ve got to run, you’ve got to think to survive
| Вы должны бежать, вы должны думать, чтобы выжить
|
| You are a puppet on a string
| Ты марионетка на веревочке
|
| Yeah, that’s life
| Да, это жизнь
|
| This city will burn, when are they gonna learn?
| Этот город сгорит, когда же они узнают?
|
| They’ve got a gun, you’ve got a sling
| У них есть пистолет, у тебя есть ремень
|
| And that’s life
| И это жизнь
|
| You’ve got to run, you’ve got to think to survive
| Вы должны бежать, вы должны думать, чтобы выжить
|
| They’ve got a gun, you’ve got a sling
| У них есть пистолет, у тебя есть ремень
|
| And that’s life
| И это жизнь
|
| This city will burn, when are they gonna learn?
| Этот город сгорит, когда же они узнают?
|
| You’ve got to live it
| Вы должны жить этим
|
| You’ve got to live it
| Вы должны жить этим
|
| You’ve got to live it | Вы должны жить этим |