| She makes me crazy, like flowers
| Она сводит меня с ума, как цветы
|
| Make me crazy, my marigold
| Сведи меня с ума, мои ноготки
|
| Like a fist full of daisies
| Как кулак, полный маргариток
|
| Or a pocket full of posies, or marigolds
| Или карман, полный букетов, или ноготков
|
| Colors all collide now in meadows
| Все цвета сталкиваются теперь на лугах
|
| And in daydreams of golden hue
| И в мечтах золотого оттенка
|
| Crying yellow, raining green
| Плачущий желтый, зеленый дождь
|
| And singing blue
| И поющий синий
|
| Rain and sun for everyone
| Дождь и солнце для всех
|
| I finally know that she’s the one, as sure as gold
| Я наконец-то знаю, что она та самая, как золото
|
| Floating worlds, collapsing dreams
| Плавающие миры, рушащиеся мечты
|
| Of marigolds
| ноготков
|
| Colors all collide now in meadows
| Все цвета сталкиваются теперь на лугах
|
| And in daydreams of golden hue
| И в мечтах золотого оттенка
|
| Forget-me-nots that horses trot
| Незабудки, что кони рысью
|
| And trample down
| И растоптать
|
| My only love, she cried afar
| Моя единственная любовь, она плакала издалека
|
| Was marigolds
| Были бархатцы
|
| Rain and sun for everyone
| Дождь и солнце для всех
|
| I finally know that she’s the one, as sure as gold
| Я наконец-то знаю, что она та самая, как золото
|
| My only love, she cried afar
| Моя единственная любовь, она плакала издалека
|
| Was marigolds
| Были бархатцы
|
| Was marigolds
| Были бархатцы
|
| Rhymes for poets
| Стихи для поэтов
|
| And melodies
| И мелодии
|
| For one like me | Для таких, как я |