| Under your wheels, the hope of spring
| Под твоими колесами надежда весны
|
| Mirage of loss, a few more things
| Мираж потери, еще несколько вещей
|
| You left your sorrow dangling
| Ты оставил свою печаль болтаться
|
| It hangs in air like a school cheer
| Он висит в воздухе, как школьное приветствие.
|
| Complex notes inside the chords
| Сложные ноты внутри аккордов
|
| On every wall inflections carved
| На каждой стене вырезаны изгибы
|
| Deep as lakes and dark as stars
| Глубокие, как озера, и темные, как звезды
|
| Remember we were the volunteers
| Помните, что мы были волонтерами
|
| (Ooooh) Courts knew this and nothing more
| (Оооо) Суды знали это и ничего больше
|
| (Ooooh) Now it’s my rights versus yours
| (Оооо) Теперь мои права против ваших
|
| Under your wheels, your hopeless reign
| Под твоими колесами твое безнадежное правление
|
| You fall too hard-we're up too late
| Вы слишком сильно падаете - мы слишком поздно
|
| We hang suspended from the heights
| Мы висим на высоте
|
| Until it’s safer to walk here
| Пока здесь не станет безопаснее ходить
|
| Under your wheels, your chance is with
| У вас под колесами есть шанс с
|
| The easy call, the called-off search
| Легкий звонок, отложенный поиск
|
| The medicine, it still won’t work
| Лекарство, оно все равно не сработает
|
| But there’s dangerous levels of it here
| Но здесь есть опасные уровни
|
| (Ooooh) Same thing as the other time
| (Оооо) То же самое, что и в прошлый раз
|
| (Ooooh) But now it’s your rights versus mine
| (Оооо) Но теперь твои права против моих
|
| The truth in one free afternoon
| Правда в один свободный день
|
| The truth in one free afternoon
| Правда в один свободный день
|
| Under my wheels the chance is held
| Под моими колесами есть шанс
|
| Gave me to save me from myself
| Дал мне спасти меня от самого себя
|
| Spectacles painted with my shaking hand
| Очки, нарисованные моей трясущейся рукой
|
| Fingers in paints, in paints we brought
| Пальцы в красках, в красках мы принесли
|
| Thinking we’d leave them when we’re not
| Думая, что мы оставим их, когда мы не
|
| Flying the flags of new empires in rags
| Под флагами новых империй в лохмотьях
|
| The new empire in rags
| Новая империя в лохмотьях
|
| The truth in one free afternoon
| Правда в один свободный день
|
| A new empire in rags
| Новая империя в лохмотьях
|
| The truth in one free afternoon
| Правда в один свободный день
|
| A new empire in rags
| Новая империя в лохмотьях
|
| The truth in one free afternoon
| Правда в один свободный день
|
| A new empire in rags
| Новая империя в лохмотьях
|
| The truth in one free afternoon
| Правда в один свободный день
|
| Under your wheels, the fits and starts
| Под вашими колесами приступы и старты
|
| The time to dabble in the arts
| Время заняться искусством
|
| To tease the packs of dogs in charge
| Чтобы дразнить стаи ответственных собак
|
| But kid it’s all wasted on me
| Но, малыш, все это впустую потрачено на меня.
|
| Under your wheels, the hope of spring
| Под твоими колесами надежда весны
|
| Mirage of loss, a few more things
| Мираж потери, еще несколько вещей
|
| The medicine it still won’t sing
| Лекарство оно все еще не будет петь
|
| But there’s dangerous levels of it here
| Но здесь есть опасные уровни
|
| (Your rights over my rights now
| (Ваши права над моими правами сейчас
|
| We came to the right place
| Мы пришли в нужное место
|
| Your rights over my rights now
| Ваши права выше моих прав сейчас
|
| Your rights over my rights now
| Ваши права выше моих прав сейчас
|
| We came to the right place
| Мы пришли в нужное место
|
| Your rights over my rights now
| Ваши права выше моих прав сейчас
|
| Your rights over my rights now) | Ваши права выше моих прав сейчас) |