| If I gave you what you wanted, you’d never be full
| Если бы я дал тебе то, что ты хотел, ты бы никогда не был сыт
|
| As the trappings of your boyish mind become unshakeable
| Поскольку атрибуты вашего мальчишеского ума становятся непоколебимыми
|
| If I gave you what you wanted, you’d never be full
| Если бы я дал тебе то, что ты хотел, ты бы никогда не был сыт
|
| All the trappings of your romance lie within the eyes of fools
| Все атрибуты вашего романа лежат в глазах дураков
|
| And I love it
| И я люблю это
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More is less, more is less
| Больше меньше, больше меньше
|
| More, more
| Больше, больше
|
| If I put my life in my back pocket, you’d know soon
| Если я положу свою жизнь в задний карман, ты скоро узнаешь
|
| That the alternating atmosphere was far outside that room
| Что переменная атмосфера была далеко за пределами этой комнаты
|
| If I put my life in my back pocket, you’d know well
| Если бы я положил свою жизнь в задний карман, вы бы хорошо знали
|
| That I kept all your belongings for the sweetness of their smell
| Что я сохранил все твои вещи из-за сладости их запаха
|
| And I love it
| И я люблю это
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More is less, more is less
| Больше меньше, больше меньше
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More, more, more
| Еще еще еще
|
| More is less, more is less
| Больше меньше, больше меньше
|
| More, more
| Больше, больше
|
| Why do you look that way?
| Почему ты так смотришь?
|
| That’s what you said to me
| Это то, что ты сказал мне
|
| I’m an anomaly
| я аномалия
|
| Still, in the park that day
| Тем не менее, в парке в тот день
|
| I sat alone in ways
| Я сидел один в пути
|
| And I just gave you more and more and more and more
| И я просто давал тебе все больше и больше и больше и больше
|
| You want more
| Ты хочешь больше
|
| Gimme more | Дай мне больше |