| I can see the miracle and the ordinary things
| Я вижу чудо и обычные вещи
|
| I have learned to celebrate what each new morning brings
| Я научился праздновать то, что приносит каждое новое утро
|
| Because Jesus touches common lives in such uncommon ways
| Потому что Иисус затрагивает обычную жизнь такими необычными способами
|
| And when it comes to living these are the glory days
| И когда дело доходит до жизни, это дни славы
|
| These are glory days of mercy these are glory days of grace
| Это славные дни милосердия, это славные дни благодати
|
| When the blessing and the blessed come together face to face
| Когда благословение и благословение встречаются лицом к лицу
|
| Yes I know, this isn’t heaven, there is sorrow there is strife
| Да я знаю, это не рай, там печаль, там раздор
|
| But just knowing I’m forgiven makes it the glory days of life
| Но одно лишь знание того, что я прощен, делает дни славы в жизни
|
| To some it is the good old days
| Для некоторых это старые добрые времена
|
| They can’t believe are gone
| Они не могут поверить, что ушли
|
| To others, it’s the future that keeps them pressing on
| Для других это будущее заставляет их двигаться вперед.
|
| But I take joy in knowing all the sweet and loving ways
| Но я получаю удовольствие, зная все сладкие и любящие пути
|
| God just keeps on blessing me
| Бог просто продолжает благословлять меня
|
| In these glory days
| В эти дни славы
|
| These are glory days of mercy, these are glory days of grace
| Это славные дни милосердия, это славные дни благодати
|
| When the blessing and the blessed come together face to face
| Когда благословение и благословение встречаются лицом к лицу
|
| Yes I know, this isn’t heaven, there is sorrow there is strife
| Да я знаю, это не рай, там печаль, там раздор
|
| But just knowing I’m forgiven makes it the glory days of life.
| Но одно лишь знание того, что я прощен, делает эти дни славными в жизни.
|
| These | Эти |