| Every honeybee fills with jealousy
| Каждая пчела наполняется завистью
|
| I don’t blame them goodness knows
| Я не виню их, кто знает
|
| Honeysuckle rose
| Жимолость роза
|
| When you’re passing by, flowers droop and sigh
| Когда ты проходишь мимо, цветы поникли и вздохнули
|
| You’re much sweeter goodness knows
| Ты намного слаще бог знает
|
| Honeysuckle rose
| Жимолость роза
|
| Don’t buy sugar no
| Не покупай сахар нет
|
| You just have to touch my cup
| Тебе просто нужно коснуться моей чашки
|
| Don’t need sugar no
| Не нужен сахар нет
|
| You’re sweet when you stir it up
| Ты милый, когда разжигаешь
|
| When I’m taking sips from your tasty lips
| Когда я делаю глоток из твоих вкусных губ
|
| You’re confection goodness knows
| Ты сладкое, черт его знает
|
| Honeysuckle rose
| Жимолость роза
|
| Every honeybee fills up with jealousy
| Каждая пчела наполняется завистью
|
| I don’t blame them goodness knows
| Я не виню их, кто знает
|
| Honeysuckle rose
| Жимолость роза
|
| When you go by flowers droop and sigh
| Когда ты проходишь мимо цветов, падай и вздыхай
|
| You’re much sweeter I suppose
| Ты намного милее, я полагаю
|
| Honeysuckle rose
| Жимолость роза
|
| You just have to tap my cup
| Тебе просто нужно коснуться моей чашки
|
| So sweet when you stir it up
| Так сладко, когда ты мешаешь
|
| When I’m taking sips from your sweet lips
| Когда я делаю глоток из твоих сладких губ
|
| You’re confection twinkle toes
| Вы кондитерские мерцающие пальцы
|
| Honeysuckle rose | Жимолость роза |