Перевод текста песни Talk To The Animals - The Hit Crew

Talk To The Animals - The Hit Crew
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Talk To The Animals , исполнителя -The Hit Crew
Песня из альбома: King Of The Jungle
Дата выпуска:25.07.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Turn Up The

Выберите на какой язык перевести:

Talk To The Animals (оригинал)Поговорите С Животными (перевод)
If we could talk to the animals, just imagine it Если бы мы могли разговаривать с животными, только представьте
Chatting with a chimp in Chimpanzee Беседа с шимпанзе в Chimpanzee
Imagine talking to a tiger, chatting with a cheetah Представьте, что вы разговариваете с тигром, болтаете с гепардом.
What a neat achievement it would be Какое отличное достижение это было бы
If we could talk to the animals, learn their languages Если бы мы могли разговаривать с животными, изучать их языки
Maybe take an animal degree Может быть, получить степень животного
We’d study Elephant and Eagle, Buffalo and Beagle Мы изучали слона и орла, буйвола и бигля
Alligator, Guinea Pig and Flea Аллигатор, морская свинка и блоха
We could converse in Polar Bear and Python Мы могли бы общаться на языках полярного медведя и питона.
And we could curse in fluent Kangaroo И мы могли бы ругаться беглым кенгуру
If people ask us, ‽Can you speak Rhinoceros?†Если люди спросят нас: «Вы можете говорить по-носороги?»
We’d say, «Of courserous, can’t you?» Мы бы сказали: «Конечно, не так ли?»
If we conferred with our furry friends, man to animal Если бы мы посовещались с нашими пушистыми друзьями, от человека до животного
Think of the all the things we could discuss Подумайте обо всех вещах, которые мы могли бы обсудить
If we could walk with the animals, talk with the animals Если бы мы могли гулять с животными, разговаривать с животными
Grunt and squeak and squawk with the animals Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными
And they could talk to us И они могли поговорить с нами
If we consulted with quadrupeds Если бы мы советовались с четвероногими
Think what fun we’d have asking over crocodiles for tea Подумайте, как весело мы бы просили крокодилов на чай
Or maybe lunch with two or three lions, walruses or sea lions Или, может быть, обед с двумя или тремя львами, моржами или морскими львами
What a lovely place the world would be Каким прекрасным местом был бы мир
We’d learn to speak in Antelope and Turtle Мы бы научились говорить на Антилопе и Черепахе
Our Pekingese would be extremely good Наш пекинес был бы очень хорош
If we were asked to sing in Hippopotamus Если бы нас попросили спеть в Бегемоте
We’d say ‽Whynotamous?â€, and would Мы спрашивали: «Почему нелюбовь?» и
And I am sure every octopus, lobster and platypus И я уверен, что каждый осьминог, омар и утконос
Certainly would see it as a plus Определенно расценил бы это как плюс
If we could walk with the animals, talk with the animals Если бы мы могли гулять с животными, разговаривать с животными
Grunt and squeak and squawk with the animals Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными
And they could talk to us И они могли поговорить с нами
We’d learn to speak in Antelope and Turtle Мы бы научились говорить на Антилопе и Черепахе
Our Pekingese would be extremely good Наш пекинес был бы очень хорош
If we were asked to sing in Hippopotamus Если бы нас попросили спеть в Бегемоте
We’d say ‽Whynotamous?â€, and would Мы спрашивали: «Почему нелюбовь?» и
If we all spoke like animals, who needs English? Если бы мы все говорили как животные, кому нужен английский язык?
Gradually, we’d drop it with no fuss Постепенно мы бы бросили это без суеты
If we could walk with the animals, talk with the animals Если бы мы могли гулять с животными, разговаривать с животными
Grunt and squeak and squawk with the animals Хрюкать, визжать и визжать вместе с животными
And they could squeak and squawk and speak and talk to usИ они могли пищать и визжать, говорить и разговаривать с нами.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: