| Under the shade of the coolibah tree
| В тени дерева кулиба
|
| And he sang as he sat
| И он пел, сидя
|
| And waited by the billabong (lake)
| И ждал у биллабонга (озера)
|
| You’ll come a waltzing Matilda
| Ты придешь вальсирующей Матильдой
|
| With me
| Со мной
|
| Waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда
|
| Waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing
| Вы придете вальсировать
|
| Matilda with me
| Матильда со мной
|
| And he sang as he sat
| И он пел, сидя
|
| And waited by the billabong
| И ждал у биллабонга
|
| You’ll come a waltzing Matilda
| Ты придешь вальсирующей Матильдой
|
| With me
| Со мной
|
| Down came a jumbuck (sheep)
| Вниз пришел джамбак (овца)
|
| To drink beside the billabong (lake)
| Пить рядом с биллабонгом (озером)
|
| Up jumped the swagman (traveler)
| Вскочил халтурщик (путешественник)
|
| And seized him with glee
| И схватил его с ликованием
|
| And he sang as he tucked
| И он пел, заправляя
|
| That jumbuck in his tuckerbag (backpack)
| Этот джамбак в его сумке (рюкзак)
|
| You’ll come a waltzing Matilda
| Ты придешь вальсирующей Матильдой
|
| With me
| Со мной
|
| Waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда
|
| Waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing
| Вы придете вальсировать
|
| Matilda with me
| Матильда со мной
|
| And he sang as he sat
| И он пел, сидя
|
| And waited by the billabong
| И ждал у биллабонга
|
| You’ll come a waltzing Matilda
| Ты придешь вальсирующей Матильдой
|
| With me
| Со мной
|
| Once a jolly traveler
| Однажды веселый путешественник
|
| Sat beside the clear blue lake
| Сел рядом с чистым голубым озером
|
| Under the shade of the tall, tall tree
| В тени высокого-высокого дерева
|
| And he sang as he sat
| И он пел, сидя
|
| And waited by the clear blue lake
| И ждал у чистого голубого озера
|
| You’ll come a waltzing Matilda
| Ты придешь вальсирующей Матильдой
|
| With me
| Со мной
|
| Waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда
|
| Waltzing Matilda
| Вальсирующая Матильда
|
| You’ll come a waltzing
| Вы придете вальсировать
|
| Matilda with me
| Матильда со мной
|
| And he sang as he sat
| И он пел, сидя
|
| And waited by the billabong
| И ждал у биллабонга
|
| You’ll come a waltzing Matilda
| Ты придешь вальсирующей Матильдой
|
| With me | Со мной |