| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| They never obay the rules
| Они никогда не подчиняются правилам
|
| No wonder they are fools
| Неудивительно, что они дураки
|
| That’s why they fall in love
| Вот почему они влюбляются
|
| Fools always say
| Дураки всегда говорят
|
| I think I take the change
| Я думаю, что я беру сдачу
|
| On this game of romance
| В этой романтической игре
|
| That’s why they fall in love
| Вот почему они влюбляются
|
| Love has concured heart and soul
| Любовь совпала сердце и душу
|
| Love has concured young and old
| Любовь сошлась молодым и старым
|
| Love is like a play
| Любовь похожа на игру
|
| Fools like me So, why don’t you open
| Такие дураки, как я Итак, почему бы вам не открыть
|
| Your eyes and see
| Твои глаза и видишь
|
| That fools loose their minds
| Эти дураки теряют рассудок
|
| And fill their hearts with shame
| И наполни их сердца стыдом.
|
| In this old fashioned game
| В этой старомодной игре
|
| This can be known as love
| Это можно назвать любовью
|
| Love has concured heart and soul
| Любовь совпала сердце и душу
|
| Love has concured young and old
| Любовь сошлась молодым и старым
|
| Love is like a play
| Любовь похожа на игру
|
| Fools like me So, why don’t you open
| Такие дураки, как я Итак, почему бы вам не открыть
|
| Your eyes and see
| Твои глаза и видишь
|
| That fools loose their minds
| Эти дураки теряют рассудок
|
| And fill their hearts with shame
| И наполни их сердца стыдом.
|
| In this old fashioned game
| В этой старомодной игре
|
| This can be known as love
| Это можно назвать любовью
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools
| Дураки останутся дураками
|
| Fools will be fools | Дураки останутся дураками |