| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Que eu de perto vi, antes de dormir
| То, что я видел вблизи, перед сном
|
| E agora estão longe daqui
| И теперь они далеко отсюда
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Que eu de perto vi, antes de dormir
| То, что я видел вблизи, перед сном
|
| E agora estão longe daqui
| И теперь они далеко отсюда
|
| Chorando eu saí pelo mundo
| Плача я вышел в мир
|
| Perdido e sem saber aonde ir
| Потерянный и не зная, куда идти
|
| Queria que soubesse o quanto eu te amo
| Я хотел, чтобы ты знал, как сильно я тебя люблю
|
| E quero ter você junto a mim
| И я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Que eu de perto vi, antes de dormir
| То, что я видел вблизи, перед сном
|
| E agora estão longe daqui
| И теперь они далеко отсюда
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Que eu de perto vi, antes de dormir
| То, что я видел вблизи, перед сном
|
| E agora estão longe daqui
| И теперь они далеко отсюда
|
| Não tenho mais prazer, só tristeza
| У меня больше нет удовольствия, только печаль
|
| Não tenho mais razão de viver
| У меня больше нет причин жить
|
| Não perco a esperança de te encontrar um dia
| Я не теряю надежды встретить тебя однажды
|
| E terminar assim, meu sofrer.
| И закончу вот так, мое страдание.
|
| Onde estão teus olhos negros
| Где твои черные глаза
|
| Onde estão teus olhos negros… | Где твои черные глаза... |