| Lyin in a stone cold room
| Лежу в каменной холодной комнате
|
| Some would call a cell
| Некоторые звонили бы в камеру
|
| For poor old barry prossit
| Для бедного старого Барри Проссита
|
| This one had just been hell
| Это был просто ад
|
| The screws went in with batons out
| Винты вошли с дубинками
|
| And took this young mans life
| И взял жизнь этого молодого человека
|
| They left behind a family
| Они оставили семью
|
| A heartbroken widowed wife
| Убитая горем овдовевшая жена
|
| Barry prossit dead
| Барри просит мертв
|
| The papers screamed for justice
| Газеты кричали о справедливости
|
| Put these men in jail
| Поместите этих мужчин в тюрьму
|
| Ha barrys friends and family
| Друзья и семья Ха Барри
|
| Knew that this would fail
| Знал, что это не удастся
|
| The screws at last were brought to court
| Винты наконец-то предстали перед судом
|
| The charges then were read
| Затем были зачитаны обвинения.
|
| But no-one really knew for sure
| Но никто точно не знал
|
| Who rendered barry prossits dead
| Кто сделал Барри Проссита мертвым
|
| Barry prossit dead
| Барри просит мертв
|
| The verdict came as no great shock
| Вердикт не стал большим шоком
|
| To those who knew the score
| Тем, кто знал счет
|
| And behind that prison walls that night
| И за теми тюремными стенами той ночью
|
| There was an angry roar
| Раздался гневный рев
|
| But life goes on as normal
| Но жизнь идет своим чередом
|
| In all the british nicks
| Во всех британских никнеймах
|
| Cos after all what can you say
| Ведь что ты можешь сказать
|
| To men who carry sticks | Мужчинам, которые носят палки |