| Wake up little Susie-wake up Wake up little Susie-wake up Wake up little Susie-wake up Wake up little Susie-wake up We both fell sound asleep
| Проснись, маленькая Сьюзи, проснись, проснись, маленькая Сьюзи, проснись, проснись, маленькая Сьюзи, проснись, проснись, маленькая Сьюзи, проснись, мы оба крепко уснули.
|
| Wake up little Susie and weep
| Просыпайся, маленькая Сьюзи, и плачь
|
| The movie’s over
| Фильм окончен
|
| It’s four o’clock
| Четыре часа
|
| And we’re in trouble deep
| И у нас большие проблемы
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| You’ve gotta go home
| Тебе нужно идти домой
|
| Wake up little Susie-wake up Wake up little Susie-wake up Wake up little Susie-wake up Wake up little Susie-wake up The movie wasn’t so hot
| Проснись, маленькая Сьюзи, проснись, проснись, маленькая Сьюзи, проснись, проснись, маленькая Сьюзи, проснись, проснись, маленькая Сьюзи, проснись, фильм был не таким уж горячим.
|
| It didn’t have much of a plot
| В нем не было большого сюжета
|
| We fell asleep
| мы заснули
|
| Our goose is cooked
| Наш гусь приготовлен
|
| Our reputation is shot
| Наша репутация под угрозой
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| You’ve gotta go home
| Тебе нужно идти домой
|
| Well what are we gonna tell your mamma
| Ну, что мы скажем твоей маме
|
| What are we gonna tell your pop
| Что мы собираемся сказать твоему папе
|
| What are we gonna tell our friends when they say «Ooh la la»
| Что мы скажем нашим друзьям, когда они скажут «О-ля-ля»
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| You’ve gotta go home
| Тебе нужно идти домой
|
| We both fell sound asleep
| Мы оба крепко уснули
|
| Wake up little Susie and weep
| Просыпайся, маленькая Сьюзи, и плачь
|
| The movie’s over
| Фильм окончен
|
| It’s four o’clock
| Четыре часа
|
| And we’re in trouble deep
| И у нас большие проблемы
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| Wake up little Susie
| Проснись, маленькая Сьюзи
|
| You’ve gotta go home | Тебе нужно идти домой |