| I’m thinking of a world,
| Я думаю о мире,
|
| Where no one has to suffer,
| Где никто не должен страдать,
|
| It’s not as far fetched as you think,
| Это не так неправдоподобно, как вы думаете,
|
| But my ideas they only bring you laughter,
| Но мои идеи вызывают только смех,
|
| Trust me you have nothing to give back
| Поверь мне, тебе нечего отдавать
|
| If you still haven’t sparked production,
| Если вы еще не запустили производство,
|
| And I’m thinking of a world,
| И я думаю о мире,
|
| Where people actually care, about the quality of human life,
| Где люди действительно заботятся о качестве человеческой жизни,
|
| Instead of their clothes and hair,
| Вместо их одежды и волос,
|
| Everyday I think about how great it must be to live
| Каждый день я думаю о том, как здорово, должно быть, жить
|
| As you but I promised I won’t go back to there,
| Как мы с тобой обещали, я не вернусь туда,
|
| And I won’t be apart of your cheap ideals,
| И я не буду в стороне от твоих дешевых идеалов,
|
| They don’t take an ounce of thought,
| Они не принимают ни унции мысли,
|
| Because I’ve got a vehicle called human ears,
| Потому что у меня есть средство передвижения, называемое человеческими ушами,
|
| Where emotions will hopefully spark,
| Где эмоции, надеюсь, вспыхнут,
|
| A difference in you, and not just through another wave,
| Разница в тебе, и не только через другую волну,
|
| But a difference that’s true and stays through our old age | Но разница, которая верна и остается в нашей старости |