| Neighbours (оригинал) | Соседи (перевод) |
|---|---|
| We are neighbours all around here | Мы здесь соседи |
| A fall of fiction we’re not playing dead | Падение фантастики, мы не притворяемся мертвыми |
| Windows cracked all around | Окна разбиты со всех сторон |
| And none of us would make a sound | И никто из нас не издал бы ни звука |
| See, I know you | Видишь, я тебя знаю |
| And you know me | И ты меня знаешь |
| Cause we are | Потому что мы |
| Neighbours you and me | Соседи ты и я |
| As strange as it might seem | Как ни странно это может показаться |
| We are neighbours you and me | Мы соседи ты и я |
| Trilogies don’t make me happy | Трилогии не делают меня счастливым |
| But looking back will hurt just even more | Но оглядываться назад будет еще больнее |
| I will stay out with the pain tonight | Я останусь с болью сегодня вечером |
| And wear it like a golden crown | И носить его как золотую корону |
| See, I know you | Видишь, я тебя знаю |
| And you know me | И ты меня знаешь |
| Cause we are neighbours you and me | Потому что мы соседи ты и я |
| As strange as it might seem | Как ни странно это может показаться |
| We are neighbours you and me | Мы соседи ты и я |
| And we are never to believe | И мы никогда не должны верить |
| A strangers company | Незнакомая компания |
| We are neighbours you and me | Мы соседи ты и я |
