| I may be a bitch, but I’ll never be a butch.
| Я могу быть стервой, но я никогда не буду бучем.
|
| Heartbreak, Heart ache, Miss Mistake,
| Разбитое сердце, Боль в сердце, Мисс Ошибка,
|
| little snack in the sack. | небольшая закуска в мешке. |
| Baby don’t come back.
| Детка не возвращайся.
|
| Midnight, moonlight, goodnight little snake in the grass.
| Полночь, лунный свет, спокойной ночи, змейка в траве.
|
| Trading kisses for cash.
| Обмен поцелуями на наличные.
|
| She’s a fat cat full of smack and a slave to the sweat.
| Она толстая кошка, полная привкуса и рабыня пота.
|
| Ah sweet dish, cosmic bitch, sugar lady star crash, crazy razor black trash.
| Ах, сладкое блюдо, космическая сука, звездная авария сахарной леди, сумасшедший, как бритва, черный мусор.
|
| Dead-end daybraek, Miss Mistake, blow this town.
| Тупиковый день, мисс Ошибка, взорвите этот город.
|
| Get gone girl go!
| Уходи, девочка, уходи!
|
| She’s a fat cat full of smack and a slave to the sweat.
| Она толстая кошка, полная привкуса и рабыня пота.
|
| Baby don’t come back.
| Детка не возвращайся.
|
| She’s a fat cat full of smack and slave to the sweat. | Она толстая кошка, полная привкуса и рабыня пота. |