Перевод текста песни Ethical Drugs - The Chain Gang of 1974

Ethical Drugs - The Chain Gang of 1974
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ethical Drugs , исполнителя -The Chain Gang of 1974
Песня из альбома: Wayward Fire
В жанре:Инди
Дата выпуска:20.06.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Ethical Drugs (оригинал)Этические Наркотики (перевод)
I’ve been rambling around this hell for so long Я так долго бродил по этому аду
With a woman of similar fame С женщиной такой же славы
If I don’t regret all the things you said Если я не пожалею обо всем, что ты сказал
Then I’m just a man who can’t tamed Тогда я просто человек, которого нельзя приручить
I’ve been alive when I should’ve been dead Я был жив, когда должен был умереть
I’ve been an outcast to the human race Я был изгоем для человечества
I came out of the flesh when I born Я вышел из плоти, когда родился
I’m my Mother’s child, that’s how I’ll stay Я дитя моей Матери, так я останусь
I’ll never back the cause for the sake of solution Я никогда не поддержу дело ради решения
I’ll never give up in the face of hate Я никогда не сдамся перед лицом ненависти
I’ve been to heaven and hell, inside a prison cell Я был в раю и в аду, в тюремной камере
Held in captivity of a pretty face В плену красивого лица
This ain’t a one-way conversation Это не односторонний разговор
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
This is a landslide indication Это признак оползня
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
This ain’t a one-way conversation Это не односторонний разговор
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
This is a landslide indication Это признак оползня
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
I’ve been trying to relax, but I can’t back Я пытался расслабиться, но не могу вернуться
From all the hypocrites on my case От всех лицемеров по моему делу
I’ve given up on lust, I’ve given up on trust Я отказался от похоти, я отказался от доверия
I’ve given up on my own ways Я отказался от своих собственных путей
I’m not gonna take any shit from you Я не собираюсь принимать от тебя никакого дерьма
The more you tease me the more I’ll speak Чем больше ты меня дразнишь, тем больше я буду говорить
I must be shouting out loud 'cause I can’t get down Я, должно быть, кричу вслух, потому что не могу спуститься
With the government and the whole damn thing С правительством и всей этой чертовой штукой
This ain’t a one-way conversation Это не односторонний разговор
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
This is a landslide indication Это признак оползня
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
This ain’t a one-way conversation Это не односторонний разговор
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
This is a landslide indication Это признак оползня
Have you ever been dead? Вы когда-нибудь были мертвы?
Have you ever been there? Ты когда-нибудь был здесь?
All I ever wanted was a space degree Все, что я когда-либо хотел, это космическая степень
All I ever wanted was a fantasy Все, что я когда-либо хотел, было фантазией
All I ever wanted was a space degree Все, что я когда-либо хотел, это космическая степень
All I ever wanted was a fantasy Все, что я когда-либо хотел, было фантазией
This ain’t a one-way conversationЭто не односторонний разговор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: