| I was born in a trunk
| Я родился в багажнике
|
| Mama died and my daddy got drunk
| Мама умерла, а мой папа напился
|
| Left me here to die alone
| Оставил меня здесь, чтобы умереть в одиночестве
|
| In the middle of Tobacco Road
| Посреди Табачной дороги
|
| Growin' up, lord, in a rusty shack
| Вырос, господин, в ржавой лачуге
|
| And all I had was hangin' on my back
| И все, что у меня было, было висеть на спине
|
| Lord knows how I loathe
| Господь знает, как я ненавижу
|
| This place called Tobacco Road
| Это место называется Табачная дорога
|
| But it’s home
| Но это дома
|
| The only life, life, life I’ve ever known
| Единственная жизнь, жизнь, жизнь, которую я когда-либо знал
|
| And I guess I can’t help but
| И я думаю, я не могу не
|
| Loathe Tobacco
| Ненавижу табак
|
| Gonna leave and get a job
| Собираюсь уйти и получить работу
|
| With the help and the grace from above
| С помощью и благодатью свыше
|
| I’ll save my money, get rich and old
| Я сэкономлю свои деньги, разбогатею и состарюсь
|
| And I think I’ll bring it all back to Tobacco Road
| И я думаю, что верну все это на Табачную дорогу
|
| Bring dynamite and a big old crane
| Принесите динамит и большой старый кран
|
| And I’ll blow it up, start all over again
| И я взорву его, начну все сначала
|
| I’m gonna build me a town, that I’ll be proud to show
| Я построю себе город, который с гордостью покажу
|
| And I think I’ll give it the name Tobacco Road
| И я думаю, что дам ему название Tobacco Road
|
| But it’s home
| Но это дома
|
| The only life I’ve ever known
| Единственная жизнь, которую я когда-либо знал
|
| I guess I can’t help but love you
| Думаю, я не могу не любить тебя
|
| 'Cause you’re home
| Потому что ты дома
|
| Tobacco Road
| Табачная дорога
|
| Tobacco Road
| Табачная дорога
|
| Woah, Tobacco Road
| Вау, Табачная дорога
|
| Bring dynamite and a big old crane
| Принесите динамит и большой старый кран
|
| I’ll blow it up, tear it down and start all over again
| Я взорву его, разорву и начну все сначала
|
| I guess I can’t help but I love
| Я думаю, я не могу помочь, но я люблю
|
| I love you, yeah, Tobacco
| Я люблю тебя, да, Табак
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Oh I love you, oh I love you
| О, я люблю тебя, о, я люблю тебя
|
| I love you, I love you, I love you
| Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
|
| I love you 'cause you’re home
| Я люблю тебя, потому что ты дома
|
| I’m talkin' 'bout Tobacco Road, yeah
| Я говорю о Табачной дороге, да
|
| Tobacco Road, yeah | Табачная дорога, да |