Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Condolences , исполнителя - The Bride. Песня из альбома President Rd, в жанре МеталДата выпуска: 27.10.2011
Лейбл звукозаписи: UNFD
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Condolences , исполнителя - The Bride. Песня из альбома President Rd, в жанре МеталCondolences(оригинал) |
| Impersonation, your potential is wasted. |
| Betrayer of faith, I think that it’s about damn time you faced this. |
| My face is as white as the walls and the sheets, |
| But with the will of one good man, |
| These sparks became flames and the war began. |
| I will validate a selfish existence, with a selfless advance. |
| I will rid myself of indecency with this pen in my hand. |
| I was then as you will be, incapable of anything. |
| This is in our hands, our family and friends. |
| This is so worth making amends. |
| I’ll see this through until the end. |
| My face is as white as the walls and the sheets. |
| (Turn, turn, turn, turn) Turn your back and walk in shame as I do, |
| For every day you stained, the faith that defines you, |
| Let me ask you this: |
| «How is anyone to remember the name of a man with two faces?» |
| I was then as you will be, incapable of anything. |
| This is in our hands, our family and friends. |
| This is so worth making amends. |
| Growing up, I believed that we could make our own history, |
| This is in our hands, our memories, our plans. |
| I’ll live this life like it’s just began. |
Соболезнования(перевод) |
| Олицетворение, ваш потенциал потрачен впустую. |
| Предатель веры, я думаю, тебе пора уже столкнуться с этим. |
| Мое лицо такое же белое, как стены и простыни, |
| Но по воле одного хорошего человека, |
| Эти искры превратились в пламя, и началась война. |
| Я подтвержу эгоистичное существование бескорыстным продвижением вперед. |
| Я избавлюсь от непристойности с этой ручкой в руке. |
| Я был тогда, как и ты, ни на что неспособен. |
| Это в наших руках, нашей семье и друзьях. |
| Это стоит исправить. |
| Я досмотрю это до конца. |
| Мое лицо такое же белое, как стены и простыни. |
| (Повернись, повернись, повернись, повернись) Повернись спиной и иди со стыдом, как я, |
| За каждый день, который ты запятнал, вера, которая определяет тебя, |
| Позвольте мне спросить вас об этом: |
| «Как запомнить имя человека с двумя лицами?» |
| Я был тогда, как и ты, ни на что неспособен. |
| Это в наших руках, нашей семье и друзьях. |
| Это стоит исправить. |
| В детстве я верил, что мы можем творить собственную историю, |
| Это в наших руках, в наших воспоминаниях, в наших планах. |
| Я проживу эту жизнь, как будто она только началась. |