| L'usine à disques (оригинал) | Дисковый завод (перевод) |
|---|---|
| Bonjour mesdames bonjour mesdemoiselles bonjour messieurs | Привет, дамы, привет, дамы, привет, господа |
| C’est aujourd’hui et par le miracle de la technique | Это сегодня и благодаря чуду техники |
| Que nous allons désceler a l’oreille la plus legere imperfection | Что мы на слух обнаружим малейшее несовершенство |
| Sur ce premier disque qui va etre enregistrer en haute fidélitée «new-orthophonique» | На этом первом диске, который будет записан в "новой речи" высокой точности |
| (c'est formidable) des plus precieux serviteurs du disque | (это здорово) из самых ценных слуг записи |
| Qui vont oeuvrer maintenant pour la joie de tout le amateurs de micro-sillons | Кто теперь будет работать на радость всем любителям LP |
| Et maintenant, a vous | А теперь к вам |
| This is a journey into sounds | Это путешествие в звуки |
