| Sister’s gone, a crown of red
| Сестра ушла, красная корона
|
| You said, I missed, a mistake
| Вы сказали, я пропустил, ошибка
|
| In the dark, I thought her you, and shot
| В темноте я подумал, что она ты, и выстрелил
|
| The room was tilting
| Комната наклонялась
|
| I hear your voice calling me From a calendar anniversary
| Я слышу твой голос, зовущий меня С годовщины календаря
|
| I hear your voice calling me From a calendar anniversary
| Я слышу твой голос, зовущий меня С годовщины календаря
|
| Wake up empty head, ringing bells
| Просыпайся с пустой головой, звон колокольчиков
|
| You said you heard her voice here
| Вы сказали, что слышали ее голос здесь
|
| An eastern wind on branches bare
| Восточный ветер на голых ветвях
|
| No moon, no stars, no passing time
| Ни луны, ни звезд, ни времени
|
| And all you ever wanted was my embrace
| И все, что ты когда-либо хотел, это мои объятия
|
| So why do you stay inside your hiding place?
| Так почему ты остаешься в своем укрытии?
|
| I hear your voice calling me From a calendar anniversary
| Я слышу твой голос, зовущий меня С годовщины календаря
|
| I hear your voice calling me From a calendar anniversary
| Я слышу твой голос, зовущий меня С годовщины календаря
|
| It’s February
| это февраль
|
| You’re two years gone
| Тебя нет два года
|
| And I am lost
| И я потерян
|
| Yeah, I am lost
| Да, я потерян
|
| It’s February
| это февраль
|
| I can feel you’re hand
| Я чувствую твою руку
|
| And here I come
| И вот я пришел
|
| Yeah, here I come
| Да, вот и я
|
| You cannot hide yourself
| Вы не можете скрыть себя
|
| I’m everywhere
| Я везде
|
| You cannot hide yourself
| Вы не можете скрыть себя
|
| I’m everywhere
| Я везде
|
| You cannot hide yourself
| Вы не можете скрыть себя
|
| You cannot hide yourself
| Вы не можете скрыть себя
|
| You cannot hide yourself | Вы не можете скрыть себя |