| I’ve been stuck in the same quicksand since 1999
| Я застрял в одном и том же зыбучих песках с 1999 года.
|
| stuck in the same quicksand
| застрял в тех же зыбучих песках
|
| The snow was falling on broadway and I promised you that one day
| На Бродвее падал снег, и я обещал тебе, что однажды
|
| I’d take you away to New York
| Я бы увез тебя в Нью-Йорк
|
| Whatever happened to the promise?
| Что случилось с обещанием?
|
| Whatever happened to the time?
| Что случилось со временем?
|
| It ran out
| Он закончился
|
| But I thought I’d see you at 21
| Но я думал, что увижу тебя в 21
|
| Bring the baby for it’s due wetting
| Принесите ребенка, потому что он мочится
|
| Look at all that’s been and gone since then
| Посмотрите на все, что было и ушло с тех пор
|
| Some are for remembering and some are for forgetting
| Одни для запоминания, другие для забвения
|
| Either way, it’s gone
| В любом случае, это прошло
|
| Either way, it’s gone.
| В любом случае, это прошло.
|
| Take back all the days
| Вернуть все дни
|
| The days that I was given
| Дни, которые мне дали
|
| Instead.
| Вместо.
|
| I remember all the birthday parties
| Я помню все дни рождения
|
| Children carrying balloons
| Дети несут воздушные шары
|
| Streamers tied to a wooden fence
| Ленты, привязанные к деревянному забору
|
| Some of them let go too soon.
| Некоторые из них отпускают слишком рано.
|
| Let go — too soon
| Отпустить — слишком рано
|
| I carried you on my hip at first
| Сначала я носил тебя на бедре
|
| I carried you on my shoulders
| Я носил тебя на своих плечах
|
| Carried you to a long black car
| Отнес тебя к длинной черной машине
|
| You will never get any older
| Вы никогда не станете старше
|
| Any older
| Любой старше
|
| Where are the parties that were never held and
| Где вечеринки, которые никогда не проводились и
|
| Where are the snows that never fell and
| Где снега, которые никогда не падали и
|
| Where are the parties that were never held and
| Где вечеринки, которые никогда не проводились и
|
| Where are the snows that never fell and
| Где снега, которые никогда не падали и
|
| Where are the parties that were never held and
| Где вечеринки, которые никогда не проводились и
|
| Where are the snows that never fell and
| Где снега, которые никогда не падали и
|
| Where are the parties that were never held and
| Где вечеринки, которые никогда не проводились и
|
| Where are the snows that never fell and
| Где снега, которые никогда не падали и
|
| Where are the parties that were never held and
| Где вечеринки, которые никогда не проводились и
|
| Where are the snows that never fell and
| Где снега, которые никогда не падали и
|
| And where are you my love?
| И где ты моя любовь?
|
| And where and where and where and where
| И где и где и где и где
|
| are the parties that were never held
| это вечеринки, которые никогда не проводились
|
| and where are all the snows that never fell
| и где все снега, которые никогда не падали
|
| Where are you my love?
| Где же ты моя любовь?
|
| Where you are you?
| Где ты?
|
| There’ll be no twenty one
| Двадцать одного не будет
|
| There’ll be no twenty one
| Двадцать одного не будет
|
| There’ll be no parties
| Вечеринок не будет
|
| No parties
| Нет вечеринок
|
| No parties
| Нет вечеринок
|
| There’ll be no twenty one | Двадцать одного не будет |