| It happens again
| Это происходит снова
|
| Like you never planned it
| Как будто ты никогда этого не планировал.
|
| You’re talking and talking and talking
| Ты говоришь, говоришь и говоришь
|
| As fast as you can
| Как можно быстрее
|
| Baby, comes calling
| Детка, звонит
|
| Feel yourself falling again
| Почувствуйте, как вы снова падаете
|
| It happens in moonlight
| Это происходит при лунном свете
|
| In the morning
| Утром
|
| When your belly wait
| Когда твой живот ждет
|
| 'til she holds your heart
| пока она не держит твое сердце
|
| Like she holds your hand
| Как будто она держит тебя за руку
|
| You can’t expect me to understand
| Вы не можете ожидать, что я пойму
|
| There’s no time wasted if lies are told
| Нет времени потраченного впустую, если говорят ложь
|
| You know that she can’t hold you
| Ты знаешь, что она не может удержать тебя
|
| You know that she can’t calm you
| Ты знаешь, что она не может тебя успокоить
|
| Calm you, calm you, calm you
| Успокоить вас, успокоить вас, успокоить вас
|
| 'Cause nothing can calm you, baby
| Потому что ничто не может тебя успокоить, детка
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| Throw me a line again, baby, ooh baby
| Напиши мне еще раз, детка, о, детка
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| I’ve seen the quiet voice dancing cheek-to-cheek
| Я видел тихий голос, танцующий щека к щеке
|
| I can sell it all, talk about the world but talk so cheap
| Я могу продать все это, говорить о мире, но говорить так дешево
|
| Some shadow, the doorway, the alley of tears
| Какая-то тень, дверной проем, аллея слез
|
| I’m in from the cold again
| Я снова от холода
|
| I see what you fear
| Я вижу, чего ты боишься
|
| Still I’d take the ticket like I’d take a chance
| Тем не менее я бы взял билет, как если бы я рискнул
|
| I can’t expect them do another stand
| Я не могу ожидать, что они сделают еще один стенд
|
| There’s no time wasted if lies are told
| Нет времени потраченного впустую, если говорят ложь
|
| You know they try to hold you
| Вы знаете, что они пытаются удержать вас
|
| You know they try to calm you
| Вы знаете, что они пытаются успокоить вас
|
| Calm you, calm you, calm you
| Успокоить вас, успокоить вас, успокоить вас
|
| When nothing can calm you
| Когда ничто не может тебя успокоить
|
| They try to
| Они пытаются
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| They try to, they try to
| Они пытаются, они пытаются
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| It happens again
| Это происходит снова
|
| Like you never planned it
| Как будто ты никогда этого не планировал.
|
| You’re talking and talking and talking
| Ты говоришь, говоришь и говоришь
|
| As fast as you can
| Как можно быстрее
|
| Baby, comes calling
| Детка, звонит
|
| Feel yourself falling again
| Почувствуйте, как вы снова падаете
|
| It happens in moonlight
| Это происходит при лунном свете
|
| In the morning
| Утром
|
| When your belly wait
| Когда твой живот ждет
|
| 'til she holds your heart
| пока она не держит твое сердце
|
| Like she holds your hand
| Как будто она держит тебя за руку
|
| You can’t expect me to understand
| Вы не можете ожидать, что я пойму
|
| There’s no time wasted if lies are told
| Нет времени потраченного впустую, если говорят ложь
|
| You know that she can’t hold you, now
| Ты знаешь, что она не может удержать тебя сейчас
|
| You know that she can’t calm you
| Ты знаешь, что она не может тебя успокоить
|
| Calm you, calm you, calm you
| Успокоить вас, успокоить вас, успокоить вас
|
| When nothing can calm you, baby
| Когда ничто не может тебя успокоить, детка
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| Throw me a line again, baby, baby
| Напиши мне еще раз, детка, детка
|
| Throw me a line again
| Напиши мне еще раз
|
| Throw me a line again | Напиши мне еще раз |