| I take it back, Always had
| Я беру свои слова обратно, всегда было
|
| I’m sorry if it makes you sad
| Извините, если это вас огорчает
|
| If I could, Well I’d take it back
| Если бы я мог, я бы забрал его обратно
|
| But I think its a little too late for that
| Но я думаю, что уже слишком поздно для этого
|
| Oh no, well I’ve done it again
| О нет, я сделал это снова
|
| So I’m fearing a trend
| Так что я боюсь тренда
|
| But that’s the trouble with men
| Но это беда мужчин
|
| If you hang with me then the fun never ends
| Если ты будешь со мной, то веселье никогда не закончится
|
| Give me one more chance, promise never again
| Дай мне еще один шанс, обещай никогда больше
|
| Cause oh, Margo’s mad at me
| Потому что Марго злится на меня.
|
| She wants me home at half past three
| Она хочет, чтобы я был дома в половине третьего
|
| Cause I ain’t seen her recently
| Потому что я не видел ее в последнее время
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Every time she tries to leave
| Каждый раз, когда она пытается уйти
|
| I find a little hard to breathe
| Мне немного трудно дышать
|
| Cause we don’t make up easily
| Потому что мы не легко миримся
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey margarita, margarita, why you look so sad?
| Эй, маргарита, маргарита, почему ты выглядишь такой грустной?
|
| Hey margarita, margarita, it’s not that bad
| Эй, Маргарита, Маргарита, все не так уж и плохо
|
| Look, you’re not making much sense
| Слушай, ты не имеешь особого смысла
|
| You’re taking offense at everything that I said
| Ты обижаешься на все, что я сказал
|
| You’re a little confused, a bit of a mess
| Вы немного запутались, немного запутались
|
| But whenever we’re together I’d expect nothing less
| Но всякий раз, когда мы вместе, я не ожидаю ничего меньшего
|
| Oh, rub in the salt
| О, втирайте соль
|
| Push push push and it’s all my fault
| Нажми, нажми, нажми, и это все моя вина
|
| I’ll take the blame if it makes amends
| Я возьму на себя вину, если это загладит
|
| Give me one more chance promise never again
| Дай мне еще один шанс, обещай никогда больше
|
| Cause oh, Margo’s mad at me
| Потому что Марго злится на меня.
|
| She wants me home at half past three
| Она хочет, чтобы я был дома в половине третьего
|
| Cause I ain’t seen her recently
| Потому что я не видел ее в последнее время
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Every time she tries to leave
| Каждый раз, когда она пытается уйти
|
| I find a little hard to breathe
| Мне немного трудно дышать
|
| Cause we don’t make up easily
| Потому что мы не легко миримся
|
| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hey margarita, margarita, why you look so sad?
| Эй, маргарита, маргарита, почему ты выглядишь такой грустной?
|
| Hey margarita, margarita, it’s not that bad
| Эй, Маргарита, Маргарита, все не так уж и плохо
|
| She says, she says, she likes it better
| Она говорит, она говорит, что ей так больше нравится
|
| When we’re drunk and slightly bitter
| Когда мы пьяны и немного горьки
|
| With the salt and
| С солью и
|
| fine tequila
| прекрасная текила
|
| With a twist of ice
| С оттенком льда
|
| She in the night
| Она ночью
|
| She
| Она
|
| Hey margarita, margarita, why you look so sad?
| Эй, маргарита, маргарита, почему ты выглядишь такой грустной?
|
| Hey margarita, margarita, it’s not that bad
| Эй, Маргарита, Маргарита, все не так уж и плохо
|
| Hey margarita, margarita, why you look so sad? | Эй, маргарита, маргарита, почему ты выглядишь такой грустной? |