| He was born on a summer day, 1991
| Он родился в летний день 1991 года.
|
| And with the slap of a hand he had landed as an only son
| И одним ударом руки он приземлился как единственный сын
|
| His mother and father said what a lovely boy
| Его мать и отец сказали, какой прекрасный мальчик
|
| We’ll teach him what we learned, oh yes, just what we learned
| Мы научим его тому, чему мы научились, о да, именно тому, чему мы научились
|
| We’ll dress him all poorly and we’ll send him to school
| Мы его плохо оденем и отправим в школу
|
| It’ll teach him how to fight, he’ll be nobody’s fool
| Это научит его драться, он не будет дураком
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| In the summer of '99 his mother brought him a sister
| Летом 99 года его мать привезла ему сестру
|
| But she told him that we must attend to her needs
| Но она сказала ему, что мы должны заботиться о ее нуждах.
|
| She’s so much younger than you
| Она намного моложе тебя
|
| Well, he ran out in the hall and he cried
| Ну, он выбежал в холл и заплакал
|
| Oh, how he was scared to die
| О, как он боялся умереть
|
| When they said he was an only son
| Когда они сказали, что он единственный сын
|
| He thought he was the only one
| Он думал, что он единственный
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Goodbye mother, goodbye youth
| Прощай мать, прощай молодость
|
| Goodbye father, I’m pushing on through
| Прощай, отец, я продолжаю
|
| He left home on a winter day in 2009
| Он ушел из дома зимним днем 2009 года.
|
| And he hoped to find all the love he had lost in that earlier time
| И он надеялся найти всю любовь, которую он потерял в то прежнее время.
|
| Well, his seek turned to love and she made him a man
| Ну, его стремление превратилось в любовь, и она сделала его мужчиной
|
| She gave him a son, oh, yeah, a lovely son
| Она подарила ему сына, о, да, прекрасного сына
|
| They dressed him up poorly and they sent him to school
| Его плохо одели и отправили в школу
|
| It taught him how to fight, nobody’s fool
| Это научило его драться, никто не дурак
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy
| О, какой одинокий мальчик
|
| Oh, what a lonely boy | О, какой одинокий мальчик |