Перевод текста песни The City - The 3rd and the Mortal

The City - The 3rd and the Mortal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The City, исполнителя - The 3rd and the Mortal. Песня из альбома Project Bluebook: Decade of Endeavou, в жанре
Дата выпуска: 16.04.2003
Лейбл звукозаписи: Voices Music & Entertainment
Язык песни: Английский

The City

(оригинал)
I am an effort mirror
I’m up to this contempt exceedance
Of a metropolis
Obviously modern
Because every known taste
Has been avoided in the furniture
And in the outsides of the houses
As well as in the layout of the city, of the city
Here you will not discover the least sign of every movement of superstition
They ensure it’s more obvious
And speech is reduced to the simplest expressions
Live with millions of people who have no need of knowing one another
Condemn their education, their trade and their hope in such similarity
That the duration of the lives must be several time shorter than
According to some insane statistics
This encased people on the contempt
From my window, from my window
From my window I see new ghosts rolling though thick, everlasting, cold smoke
Our shadow on the walls, our summer night
You, your melodies… You, your melodies… You, your melodies
In front of my cottage, which is call to the end of my heart
Since everything here resembled death without tears
Our acting daughter and the servant
Our desperate love, our desperate love, our desperate love
And the pretty, pretty cry
Cry in the mud of this street
Death without tears, death without tears
Death without tears, death without tears
The entire universe is now open to us!

город

(перевод)
Я зеркало усилий
Я готов к этому превышению презрения
мегаполиса
Очевидно современный
Потому что каждый известный вкус
В мебели избегали
И снаружи домов
А также в планировке города, города
Здесь вы не обнаружите ни малейшего признака каждого движения суеверия.
Они гарантируют, что это более очевидно
И речь сводится к простейшим выражениям
Живите с миллионами людей, которым не нужно знать друг друга
Осуждать их образование, их торговлю и их надежду на такое сходство.
Что продолжительность жизни должна быть в несколько раз короче, чем
Согласно безумной статистике
Это заключило людей в презрение
Из моего окна, из моего окна
Из моего окна я вижу новые призраки, катящиеся сквозь густой, вечный, холодный дым
Наша тень на стенах, наша летняя ночь
Ты, твои мелодии… Ты, твои мелодии… Ты, твои мелодии
Перед моим коттеджем, который звонит до конца моего сердца
Так как здесь всё походило на смерть без слёз
Наша действующая дочь и служанка
Наша отчаянная любовь, наша отчаянная любовь, наша отчаянная любовь
И красивый, красивый крик
Плачь в грязи этой улицы
Смерть без слез, смерть без слез
Смерть без слез, смерть без слез
Вся вселенная теперь открыта для нас!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Why so Lonely 2002
Autopoema 2002
Death-Hymn 2002
Shaman 2002
Vandring 2002
Song 2002
Silently I Surrender 2003
Trial of Past 2002
Salva Me 2002
Lengsel 2002
In Mist Shrouded 2002
Oceana 2002
Grevinnens Bønn 2003
Sorrow 2003
Crystal Orchids 2002
Commemoration 2002
Horizons 2002
Veiled Exposure 2002
Spider 2002
Stream 1999

Тексты песен исполнителя: The 3rd and the Mortal

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Rolling 200 Deep V ft. Paul Wall, Nino Man, Mic Geronimo 2023
Left Hand Man 2013
Varee Is Love 1972
Once Upon a Time 1996
How Can I Face Tomorrow 1961
What Do You Take Me For? 2004
Thieves 2024
No Words ft. Mostack 2017