| Did You (оригинал) | ты сделал (перевод) |
|---|---|
| Made labyrinths and steeples | Лабиринты и шпили |
| Which speared the atmosphere | Который пронзил атмосферу |
| A ray of light was let in | Луч света был впущен |
| Blinded me | ослепил меня |
| Shattered my white knuckles | Разбил мои белые костяшки |
| I wake under the grey face of a tree | Я просыпаюсь под серым лицом дерева |
| Dambering in coagulated blood | Повреждение в свернувшейся крови |
| Prevail in a life less scenery | Преобладать в безжизненных декорациях |
| I grasp 'round the dead wooden stem | Я хватаюсь за мертвый деревянный ствол |
| Crawl into the narrow shades | Ползите в узкие тени |
| The spiders web has caught me | Паутина поймала меня |
| And slowly in silk I’m entwined | И медленно в шелк я вплетаюсь |
| I remember me | я помню себя |
| Do you? | Ты? |
| Did you find me? | Ты нашел меня? |
| Did you kill me? | Ты убил меня? |
| Did you bury me? | Ты похоронил меня? |
| Did you? | Вы? |
