| Think of this —
| Подумайте об этом —
|
| The sword is like a bird
| Меч похож на птицу
|
| If you clutch it too tightly you choke it
| Если вы сожмете его слишком сильно, вы задушите его
|
| Too lightly, and it flies away
| Слишком легко, и он улетает
|
| It’s chaos and crisis
| Это хаос и кризис
|
| I’m street fighting like I’m M. Bison
| Я участвую в уличных боях, как будто я М. Бизон.
|
| Shoot the shit out you, you feel lightning
| Стреляй в себя, ты чувствуешь молнию
|
| It’s insanely, how I lift the iron like I’m Lee Haney
| Это безумие, как я поднимаю железо, как будто я Ли Хейни
|
| The clouds is all blood when it’s raining
| Облака сплошь в крови, когда идет дождь
|
| Maxing out on the paper route, you took the safer route
| Максимально используя бумажный маршрут, вы выбрали более безопасный маршрут
|
| I’m just tryin' stack my chips for a later drought
| Я просто пытаюсь сложить свои фишки на более позднюю засуху
|
| The cops, I played ‘em out, huh? | Копы, я разыграл их, да? |
| bitch, I made it out
| сука, я выбрался
|
| Take a swing in the Porsche
| Покататься на Porsche
|
| I been peaceful in and outta the course
| Я был мирным на курсе и вне его
|
| So if you try me I’mma show no remorse
| Так что, если вы попробуете меня, я не покажу никаких угрызений совести
|
| Fire from the torch, deplete your life source
| Огонь от факела, истощи источник жизни
|
| You niggas pitiful — looking like peasants
| Вы, ниггеры, жалкие — похожи на крестьян
|
| Cut you up and in a crescent-like strike
| Разрежь тебя и нанеси удар в виде полумесяца.
|
| The blood symbolize a dark night, you all hype
| Кровь символизирует темную ночь, вы все обманываете
|
| Don’t compare me to none, only trust my fucking gun
| Не сравнивай меня ни с кем, доверяй только моему гребаному пистолету
|
| The Shogun, so I show fear to none
| Сёгун, так что я никому не боюсь
|
| You niggas done | Вы, ниггеры, сделали |