
Дата выпуска: 22.10.2018
Язык песни: Английский
Requiem for Ernst-Hugo ((1928-1998).)(оригинал) |
Requiem aeternam dona eis |
Domine, et lux perpetua luceat eis |
Te decet hymnus |
Deus in Sion |
Et tibi reddetur votum in Jerusalem |
Exaudi orationem meam |
Ad te omnis caro veniet |
Requiem aeternam dona eis |
Domine, et lux perpetua luceat eis |
Kyrie eleison! |
Christe eleison! |
Kyrie eleison! |
Provided translation: |
Eternal rest give to them |
O Lord, and let perpetual light shine upon them |
To Thee, O God |
Becometh a hymn in Sion |
And a vow shall be given unto Thee in Jerusalem |
Hear my prayer |
To Thee all flesh shall come |
Eternal rest give to them |
O Lord, and let perpetual light shine upon them |
Lord have mercy! |
Christ have mercy! |
Lord have mercy! |
(перевод) |
Requiem aeternam dona eis |
Domine, et lux perpetua luceat eis |
Гимн Te Decet |
Деус в Сионе |
Et tibi reddetur votum в Иерусалиме |
Exaudi orationem meam |
Ad te omnis caro veniet |
Requiem aeternam dona eis |
Domine, et lux perpetua luceat eis |
Господи помилуй! |
Крист Элисон! |
Господи помилуй! |
Предоставленный перевод: |
Вечный покой дай им |
Господи, и да воссияет им вечный свет |
Тебе, о Боже |
Становится гимном в Сионе |
И дан будет Тебе обет в Иерусалиме |
Услышь мою молитву |
К Тебе всякая плоть придет |
Вечный покой дай им |
Господи, и да воссияет им вечный свет |
Господи, помилуй! |
Христос помилуй! |
Господи, помилуй! |
Название | Год |
---|---|
Sound is compressed; words rebel and hiss. | 2018 |
Those kids are gone. | 2018 |