| With the flesh from off your face
| С плотью с лица
|
| Replace me with your skin
| Замени меня своей кожей
|
| It’s the only way that I can feel
| Это единственный способ, которым я могу чувствовать
|
| The closest I can get
| Самое близкое, что я могу получить
|
| With the flesh from off your face
| С плотью с лица
|
| Replace me with your skin
| Замени меня своей кожей
|
| It’s the only way that I can feel
| Это единственный способ, которым я могу чувствовать
|
| The closest I can get
| Самое близкое, что я могу получить
|
| Through the mirrors in your eyes I see myself but there’s nothing to identify
| Сквозь зеркала в твоих глазах я вижу себя, но мне нечего идентифицировать
|
| The only thing left of me is dead and gone
| Единственное, что осталось от меня, мертво и ушло
|
| I just pretend to hold on
| Я просто притворяюсь, что держусь
|
| There’s nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| There’s nothing for you to say
| Вам нечего сказать
|
| There’s nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| There nothing you can say
| Ты ничего не можешь сказать
|
| There nothing you can say
| Ты ничего не можешь сказать
|
| There’s nothing from your tongue to overflow my despise no breath from within
| Нет ничего на твоем языке, чтобы переполнить мое презрение, нет дыхания изнутри
|
| your lungs to inflate my spites
| твои легкие, чтобы раздуть мою злобу
|
| There nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| I just pretend to hold on
| Я просто притворяюсь, что держусь
|
| Have you ever truly focused on the pain
| Вы когда-нибудь по-настоящему сосредотачивались на боли
|
| I’ve got a reason for this
| У меня есть причина для этого
|
| You are the reason for this
| Вы причина этого
|
| Have you ever fully focused on the pain
| Вы когда-нибудь полностью сосредотачивались на боли
|
| I’ve burned this part of me away
| Я сжег эту часть себя
|
| I found the place where the dreams go to die
| Я нашел место, где умирают мечты
|
| It dwells deep in the somber side of my mind
| Он живет глубоко в мрачной части моего разума
|
| I’ve gone there just to hear you scream
| Я пошел туда, чтобы услышать, как ты кричишь
|
| Just to see you bleeding
| Просто чтобы увидеть, как ты истекаешь кровью
|
| There’s nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| There’s nothing for you to say
| Вам нечего сказать
|
| There’s nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| There nothing you can say
| Ты ничего не можешь сказать
|
| There nothing you can say
| Ты ничего не можешь сказать
|
| There’s nothing from your tongue to overflow my despise no breath from within
| Нет ничего на твоем языке, чтобы переполнить мое презрение, нет дыхания изнутри
|
| your lungs to inflate my spites
| твои легкие, чтобы раздуть мою злобу
|
| There nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| I just pretend to hold on
| Я просто притворяюсь, что держусь
|
| Bridge:
| Мост:
|
| With the flesh from off your face
| С плотью с лица
|
| I’ve found the severed part of me that’s fallen through this void beside me
| Я нашел оторванную часть себя, которая упала в эту пустоту рядом со мной.
|
| I suffer in your place
| Я страдаю вместо тебя
|
| There’s nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| There’s nothing for you to say
| Вам нечего сказать
|
| There’s nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| There nothing you can say
| Ты ничего не можешь сказать
|
| There nothing you can say
| Ты ничего не можешь сказать
|
| There’s nothing from your tongue to overflow my despise no breath from within
| Нет ничего на твоем языке, чтобы переполнить мое презрение, нет дыхания изнутри
|
| your lungs to inflate my spites
| твои легкие, чтобы раздуть мою злобу
|
| There nothing you can say to make me hate you more
| Ты ничего не можешь сказать, чтобы заставить меня ненавидеть тебя больше
|
| I just pretend to hold on
| Я просто притворяюсь, что держусь
|
| Outro:
| Окончание:
|
| There nothing from your tongue
| Там ничего с вашего языка
|
| No breath from within your lungs
| Нет дыхания из легких
|
| My mind is shut, I hate you enough
| Мой разум закрыт, я достаточно тебя ненавижу
|
| The skin is cold
| Кожа холодная
|
| And the blood is dust to dust | И кровь прах к праху |