| Ayo I walk the walk, talk the talk
| Айо, я иду пешком, разговариваю
|
| New York what’s liver son, I’m Iverson
| Нью-Йорк, что такое печень, сынок, я Айверсон
|
| Killer cross, vanilla Porsche with diamerands
| Убийственный крест, ванильный Porsche с бриллиантами
|
| The mami man, vibin' and, sometimes I lie when I
| Мами-мужчина, вибрирующий, и иногда я лгу, когда я
|
| Creep right behind ya, leave ya seeds right beside ya
| Ползти прямо за тобой, оставь семена прямо рядом с собой
|
| Nigga
| ниггер
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| Ten years in the same shit, nothing but a same hit
| Десять лет в одном и том же дерьме, ничего, кроме одного и того же хита
|
| Revisit the catalog, been in it since analog
| Пересмотрите каталог, который был в нем со времен аналога.
|
| Damn it dawg I don’t know which planet you landed on
| Черт возьми, я не знаю, на какую планету ты приземлился
|
| Gotta understand the Don, I came from slangin grams of 'ron
| Должен понять Дона, я пришел из жаргонных граммов Рона
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| You could never ever, ever ever, ever ever get on my level
| Ты никогда, никогда, никогда не сможешь подняться на мой уровень.
|
| Smack the shit out the devil
| Выбить дерьмо из дьявола
|
| It’s the god crack fully armed strapped
| Это бог-крэк во всеоружии, пристегнутый
|
| Where the Bronx at, hope ya guns clap cuz
| Где Бронкс, надеюсь, ты хлопаешь в ладоши, потому что
|
| We ready for combat, nigga
| Мы готовы к бою, ниггер
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| And that’s my word to Pun, Reo, Sycho, Schmeo
| И это мое слово Pun, Reo, Sycho, Schmeo
|
| Most legendary, most prolific MC’s, it’s hereditary
| Самые легендарные, самые плодовитые МС, это наследственное
|
| Terror Squad clique, and we all spit
| Клика Terror Squad, и мы все плюемся
|
| Motherfuckers don’t believe me then, watch the youngin shit
| Ублюдки тогда мне не верят, смотри на молодое дерьмо
|
| Cocksuckers
| хуесосы
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| T-O-N-Y Sunshine hought tought who gun shy
| T-O-N-Y Саншайн подумал, кто стесняется оружия
|
| Huh! | Хм! |
| Goddamnit the flow sick and I’m so fly
| Черт возьми, поток болен, и я так летаю
|
| Now who you know slang more dick in some cho-cha
| Теперь, кого вы знаете, сленг больше члена в каком-то чо-ча
|
| Quite like I, nigga, tonight you might die nigga
| Совсем как я, ниггер, сегодня вечером ты можешь умереть, ниггер.
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| Okay, we started this, beef we slaughter kid
| Хорошо, мы начали это, говядина, мы зарезаем ребенка
|
| Please, you in a starter kit
| Пожалуйста, вы в стартовом наборе
|
| Try to kick some harder shit
| Попробуй пнуть что-нибудь посложнее
|
| In fact switch to reggae tone
| На самом деле переключитесь на тон регги
|
| Spit on some retarded shit, this is gangsta music
| Плевать на какое-то отсталое дерьмо, это гангста-музыка
|
| Joey Crack bring in the chorus kid
| Джоуи Крэк, приведи хориста
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me
| Ничто меня не остановит
|
| Nothing’s gonna stop, nothing’s gonna stop
| Ничто не остановится, ничто не остановится
|
| Nothing’s gonna stop me | Ничто меня не остановит |