Перевод текста песни Dark Matter - Templeton Pek

Dark Matter - Templeton Pek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Matter , исполнителя -Templeton Pek
Песня из альбома: Scratches And Scars
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:17.02.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Long Beach Records Europe
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dark Matter (оригинал)Темная материя (перевод)
Blood, sweat and fear make this whole thing alive Кровь, пот и страх делают все это живым
Count all your allies on one hand Сосчитай всех своих союзников по пальцам одной руки
Self preservation is one thing to save Самосохранение – это спасение
Just don’t rely, just don’t rely on them for nothing is real Просто не полагайтесь, просто не полагайтесь на них, потому что ничто не реально
Your truth is your word and you don’t even know how Твоя правда - твое слово, и ты даже не знаешь, как
And which one to trust, jump these conclusions И кому доверять, делать поспешные выводы
And we will get you out И мы вытащим тебя
(Standing at the edge of ourselves) We are the rage (Стоя на грани самих себя) Мы в ярости
(Can't fight the final discord) They bend to break us (Не могу бороться с окончательным разногласием) Они изгибаются, чтобы сломить нас.
(Whose saving us?) Back where we belong (Кто нас спасает?) Назад туда, где мы принадлежим
(Standing at the edge of ourselves) We’re all the same (Стоя на краю самих себя) Мы все одинаковы
(Can't fight the final discord) Whose sent to save us? (Не могу бороться с окончательным разладом) Кто послал нас спасти?
(Whose saving us?) Back where we belong. (Кто нас спасает?) Назад, где мы принадлежим.
Can’t face this fear when there’s nothing to say Не могу противостоять этому страху, когда нечего сказать
Find all directions leading the same way as the others Найти все направления, ведущие так же, как и другие
We suffer the same they can’t understand Мы страдаем так же, как они не могут понять
They won’t understand and.Не поймут и.
So when this whole thing is done Итак, когда все это будет сделано
When words have no meaning and actions have no words Когда слова не имеют значения, а действия не имеют слов
For the things that were said, За то, что было сказано,
Your absence is louder than anything at all. Твое отсутствие громче всего.
(Standing at the edge of ourselves) We are the rage (Стоя на грани самих себя) Мы в ярости
(Can't fight the final discord) They bend to break us (Не могу бороться с окончательным разногласием) Они изгибаются, чтобы сломить нас.
(Whose saving us?) Back where we belong (Кто нас спасает?) Назад туда, где мы принадлежим
(Standing at the edge of ourselves) We’re all the same (Стоя на краю самих себя) Мы все одинаковы
(Can't fight the final discord) Whose sent to save us? (Не могу бороться с окончательным разладом) Кто послал нас спасти?
(Whose saving us?) Back where we belong (Кто нас спасает?) Назад туда, где мы принадлежим
Now we’ve found out, Re-define Теперь мы узнали, переопределить
(Standing at the edge of ourselves) We are the rage (Стоя на грани самих себя) Мы в ярости
(Can't fight the final discord) They bend to break us (Не могу бороться с окончательным разногласием) Они изгибаются, чтобы сломить нас.
(Whose saving us?) Back where we belong (Кто нас спасает?) Назад туда, где мы принадлежим
(Standing at the edge of ourselves) We’re all the same (Стоя на краю самих себя) Мы все одинаковы
(Can't fight the final discord) Whose sent to save us? (Не могу бороться с окончательным разладом) Кто послал нас спасти?
(Whose saving us?) Back where we belong (Кто нас спасает?) Назад туда, где мы принадлежим
Through all these words and even scarsЧерез все эти слова и даже шрамы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: