| Can I call you if I’m back in town?
| Могу я позвонить вам, если вернусь в город?
|
| Leave a message when I’m southbound?
| Оставить сообщение, когда я буду на юге?
|
| Could I please, could I please?
| Могу я, пожалуйста, могу я, пожалуйста?
|
| Won’t be long till I’ll be passing through
| Не будет долго, пока я буду проходить через
|
| Maybe three days, maybe two
| Может три дня, может два
|
| Could I see you one more time, if its ok if you don’t mind?
| Могу я увидеть вас еще раз, если вы не возражаете?
|
| I’m the shade of a shadow, baby
| Я тень тени, детка
|
| Been thinkin' bout you tonight, how sweetly you bring light
| Думал о тебе сегодня вечером, как сладко ты несешь свет
|
| You’re the ray of the sun, and I’m the shade of a shadow
| Ты луч солнца, а я тень тени
|
| Of all the letters I never sent and all the time we haven’t spent
| Из всех писем, которые я никогда не отправлял, и всего времени, которое мы не проводили
|
| Could I please, could I please?
| Могу я, пожалуйста, могу я, пожалуйста?
|
| You always said I play games I know I’d lose
| Ты всегда говорил, что я играю в игры, которые знаю, что проиграю
|
| You always said that’s the life I’d choose
| Ты всегда говорил, что это жизнь, которую я бы выбрал
|
| Could I see you one more time if it’s ok if you don’t mind?
| Могу я увидеть вас еще раз, если вы не возражаете?
|
| I’m the shade of a shadow, baby
| Я тень тени, детка
|
| Been thinkin bout you tonight, how sweetly you bring light
| Думал о тебе сегодня вечером, как сладко ты несешь свет
|
| You’re the ray of the sun, I’m the shade of a shadow
| Ты луч солнца, я тень тени
|
| Can I call you if I’m back in town?
| Могу я позвонить вам, если вернусь в город?
|
| Leave a message when I’m southbound?
| Оставить сообщение, когда я буду на юге?
|
| Could I please, could I please?
| Могу я, пожалуйста, могу я, пожалуйста?
|
| Could I please you? | Могу ли я порадовать вас? |