| Our minds run in circles
| Наши мысли бегают по кругу
|
| Racing 'round the restaurant
| Гонки вокруг ресторана
|
| Searching for what more to say
| Поиск того, что еще сказать
|
| To say what we really want
| Чтобы сказать, что мы действительно хотим
|
| Let’s leave it like it is And stop staring at these walls
| Давай оставим все как есть И перестанем пялиться на эти стены
|
| Let’s not go headlong to that distance
| Не будем сломя голову идти в эту даль
|
| Where you can’t come back at all
| Куда вообще нельзя вернуться
|
| Let’s go dancing
| Пошли танцевать
|
| Waltz around the rumour mill
| Вальс вокруг мельницы слухов
|
| In your faded dress
| В твоем выцветшем платье
|
| With the daffodils
| С нарциссами
|
| Once your name was but a whisper
| Когда-то твое имя было всего лишь шепотом
|
| A simple wish upon my tongue
| Простое желание на моем языке
|
| And staring at your shadow
| И глядя на свою тень
|
| Was like staring at the sun
| Было похоже на солнце
|
| And in this dark, dark hour
| И в этот темный, темный час
|
| You still illuminate a room
| Вы все еще освещаете комнату
|
| Oh, God give us the power
| О, Боже, дай нам силу
|
| We gotta keep ourselves in tune
| Мы должны держать себя в тонусе
|
| Let’s go dancing
| Пошли танцевать
|
| Waltz around the rumour mill
| Вальс вокруг мельницы слухов
|
| In your faded dress
| В твоем выцветшем платье
|
| With the daffodils | С нарциссами |