| It's on Me (оригинал) | Это за Мой счет (перевод) |
|---|---|
| I was laughing at you | я смеялся над тобой |
| I was calling you names | Я называл вас именами |
| That’s something you would never do | Это то, что вы никогда бы не сделали |
| I wish that I was more like you | Я хочу, чтобы я был больше похож на тебя |
| You never try to harm someone | Вы никогда не пытаетесь навредить кому-либо |
| You never really jumped the gun | Вы никогда не прыгали с пистолета |
| It’s on me | Это на мне |
| I was crying out loud | я громко плакала |
| I was putting it on | я надевал его |
| That’s something that I tend to do | Это то, что я обычно делаю |
| When I forget to be like you | Когда я забуду быть таким, как ты |
| And I can easily understand | И я могу легко понять |
| The joke has gotten out of hand | Шутка вышла из-под контроля |
| It’s on me | Это на мне |
| Look into my eyes | Посмотри мне в глаза |
| I will pay the price | Я заплачу цену |
| Time to get real | Время стать реальным |
| And fate must take the wheel | И судьба должна сесть за руль |
| I was throwing my words | Я бросал свои слова |
| I was making it hurt | мне было больно |
| You were the receiving end | Вы были принимающей стороной |
| I didn’t treat you like a friend | Я не относился к тебе как к другу |
| We both know, you’re better off | Мы оба знаем, тебе лучше |
| You don’t want to waste your love | Вы не хотите тратить свою любовь |
| On me | На меня |
