Перевод текста песни Hustlin - Tee Grizzley, Bryan Hamilton

Hustlin - Tee Grizzley, Bryan Hamilton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hustlin , исполнителя -Tee Grizzley
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.11.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hustlin (оригинал)Хастлин (перевод)
Livin' backwards 'cause I’m tryna keep heat in my home Живу задом наперёд, потому что пытаюсь сохранить тепло в своём доме
But the streets cold so I could never leave the heat at home (Bah) Но на улицах холодно, поэтому я никогда не мог оставить жару дома (Бах)
Pops said these streets don’t love you Попс сказал, что эти улицы тебя не любят
These streets gon' judge you, they’ll eat you alive, my nigga (They'll trick Эти улицы будут судить тебя, они съедят тебя заживо, мой ниггер (они обманут
you) ты)
So when I got locked up (Huh?), and I ain’t hear from you (Huh?) Поэтому, когда меня заперли (а?), и я не получил от тебя вестей (а?)
Don’t trip, I wasn’t even surprised, my nigga (Man you don’t fuck with me) Не спотыкайся, я даже не удивился, мой ниггер (Чувак, ты не трахайся со мной)
If you get killed, these streets won’t miss you (Huh?) Если тебя убьют, эти улицы тебя не упустят (а?)
These streets’ll forget you, they’ll eat you alive, my nigga (Don't let 'em Эти улицы забудут тебя, они съедят тебя заживо, мой ниггер (не позволяй им
trick you, bruh) обмануть тебя, бро)
So when Pops got killed (Yeah), and you ain’t hit the funeral (Yeah) Итак, когда Попса убили (Да), а ты не попал на похороны (Да)
You know I wasn’t even surprised, my nigga (You don’t fuck with us) Ты знаешь, я даже не удивился, мой ниггер (ты не шутишь с нами)
Cuz tryna get that time back, them bitches overdid it (They did too much) Потому что пытаюсь вернуть то время, эти суки перестарались (они сделали слишком много)
When we catch the nigga that ratted, we gon' overkill him (He finished) Когда мы поймаем ниггера, который сдал, мы переубьем его (он закончил)
From overlooked to overbook, niggas thought I was finished (Haha) Ниггеры думали, что со мной покончено, от пропущенного до перегруженного (Ха-ха)
Can’t handle that bag, don’t take it, my nigga, know your limits (Know your Не могу справиться с этой сумкой, не бери ее, мой ниггер, знай свои пределы (знай свои
limits) пределы)
Before you jump into some shit, you gotta know what’s in it Прежде чем прыгать в какое-то дерьмо, вы должны знать, что в нем
You gon' get money, but you gotta assess what you riskin' (You understand) Ты получишь деньги, но ты должен оценить, чем ты рискуешь (ты понимаешь)
If you get it all off, you gon' make a million Если у тебя все получится, ты заработаешь миллион
If you get caught, you gon' get out of prison when you 60 (Ready for that, boy?) Если тебя поймают, ты выйдешь из тюрьмы, когда тебе будет 60 (Готов к этому, парень?)
So ask yourself what you gon' do (What you gon' do?) Так что спросите себя, что вы собираетесь делать (что вы собираетесь делать?)
Don’t wanna get a job, you think you too cool (That's what you think?) Не хочешь устроиться на работу, ты думаешь, что ты слишком крут (ты так думаешь?)
But them niggas with the jobs (They the real GOAT’s) Но эти ниггеры с работой (они настоящие КОЗЫ)
Is the ones who get to raise they kids, watch 'em graduate from school (Ah) Это те, кто воспитывает своих детей, смотрит, как они заканчивают школу (Ах)
My people see me with them M’s, livin' good Мои люди видят меня с ними М, живу хорошо
To us, that’s like seein' a mansion in the hood (Swear) Для нас это все равно, что увидеть особняк в капюшоне (клянусь)
It’s niggas that I love but I had to shake Я люблю нигеров, но мне пришлось встряхнуться
Save everybody, bro I wish I could, but I can’t, nigga Спаси всех, братан, я бы хотел, но не могу, ниггер
I (I), I was hustlin' (Hustlin') Я (я), я суетился (суетился)
I done finally found my way out (Finally found my way out) Я наконец-то нашел выход (наконец-то нашел выход)
Because I could not stay off of them streets (No) Потому что я не мог держаться подальше от этих улиц (Нет)
I didn’t expect no one to go and do some shit for me (Yeah) Я не ожидал, что никто не пойдет и не сделает для меня какое-нибудь дерьмо (Да)
I didn’t know what to do and everything went numb Я не знал, что делать, и все онемело
But I knew until I got that money, I couldn’t go home, yeah Но я знал, что пока не получу эти деньги, я не смогу вернуться домой, да
I (I), I been hustlin' (yeah) Я (я), я суетился (да)
I’m just tryna find my way out (Tryna find my way out) Я просто пытаюсь найти выход (пытаюсь найти выход)
Because I-I, can’t stay off of them streets (No) Потому что я-я не могу держаться подальше от этих улиц (Нет)
And no one’s, doin' nothin' for meИ никто ничего не делает для меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: