Перевод текста песни Babies To Men - Tee Grizzley

Babies To Men - Tee Grizzley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Babies To Men , исполнителя -Tee Grizzley
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.11.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Babies To Men (оригинал)Младенцы Для Мужчин (перевод)
Ayy man, to them young niggas, man Эй, чувак, им молодые ниггеры, чувак
Everybody out there that’s growin' up, that’s kids Все, кто вырос, это дети
Don’t try to grow up too fast, man Не пытайся взрослеть слишком быстро, чувак.
Enjoy your parents, enjoy your friends, enjoy your relatives while you got 'em Наслаждайтесь своими родителями, наслаждайтесь своими друзьями, наслаждайтесь своими родственниками, пока они у вас есть
They ain’t always gonna be livin', they ain’t always gonna be with you, bro Они не всегда будут жить, они не всегда будут с тобой, братан
(Helluva made this beat, baby) (Helluva сделал этот бит, детка)
Trust me Поверьте мне
We started off stealin' bikes and playin' a game at the crib Мы начали красть велосипеды и играть в игру в кроватке
Like ask your mama can I spend the night Например, спросите свою маму, могу ли я провести ночь
Hittin' the mall, gettin' matchin' pair of Mikes Попадание в торговый центр, получение пары Майков
Gettin' girls' numbers was the highlight of our life Получение номеров девочек было самым ярким событием в нашей жизни
At school in the bathroom, goin' 30 seconds В школе в ванной 30 секунд
Sittin' next to Robert, tryna copy off his answers Сижу рядом с Робертом, пытаюсь скопировать его ответы.
Around report card time, I was finessin' (Yeah) Примерно во время табеля успеваемости я был утонченным (Да)
Like, «Granny, they ain’t give 'em to the students, they gon' mail 'em» Мол, «Бабушка, они не дают их студентам, они отправят их по почте»
(I ain’t get mine) (Я не получу свое)
We was mad when the other got suspended Мы были в ярости, когда другого отстранили
Like, «Damn, now I gotta be in school without my nigga» Мол, «Черт, теперь я должен быть в школе без моего ниггера»
Why they let us get our hands on them pistols? Почему они позволили нам заполучить свои пистолеты?
Why we ain’t get a book on all the shit that came with it Почему у нас нет книги обо всем том дерьме, что с ним связано
Why our peoples ain’t tell us the government had an agenda? Почему наши народы не говорят нам, что у правительства есть повестка дня?
Don’t get a young nigga forever stranded in that system (Damn) Не позволяйте молодому ниггеру навсегда застрять в этой системе (черт!)
Wasn’t thinkin', I was busy thinkin' 'bout a million (Who else?) Я не думал, я был занят, думая о миллионе (кто еще?)
Jasmine (Who else?), Lay-Lay (Who else?), Kayla (Who else?) Britney (Nigga) Жасмин (Кто еще?), Лэй-Лэй (Кто еще?), Кайла (Кто еще?) Бритни (Ниггер)
Used to wear my uncle’s clothes to the parties Раньше носил одежду моего дяди на вечеринках
I know these pants big as hell, but they Ed Hardys Я знаю, что эти штаны чертовски большие, но они Эда Харди.
Tay tapped me like, «Get ready, bro, I’m finna snatch these Cartis» Тэй постучал по мне, типа: «Приготовься, братан, я собираюсь урвать эти Карти»
(Bruh, we don’t tip around this bitch) (Брух, мы не даем чаевые этой суке)
I think that’s when all this shit got started Я думаю, именно тогда все это дерьмо началось
Next day, we standin' outside the apartment На следующий день мы стоим возле квартиры
On Chicago, when some niggas rolled up in a Charger (Skrrt) В Чикаго, когда какие-то ниггеры подъехали в Чарджере (Скррт)
Like, «Come up off them glasses 'fore we start sparkin'» Типа: «Поднимите эти стаканы, прежде чем мы начнем искрить»
All I remember is gunshots and dogs barkin' Все, что я помню, это выстрелы и лай собак.
Bruh like, «That's them 7 Mile niggas,» so that’s our target Брух вроде: «Это ниггеры с 7 миль», так что это наша цель
Next day we on 7 Mile and Ferguson with five .40s На следующий день мы на 7-й миле и Фергюсоне с пятью 40-ми калибрами.
Tell his mama her baby gettin' aborted Скажи его маме, что ее ребенок прерван
No statute of limitations, so I gotta end that story Нет срока давности, поэтому я должен закончить эту историю
Put the gang on our shirts, you know what my mans claim Наденьте банду на наши рубашки, вы знаете, что утверждают мои мужчины
Terrorizin' shit, from Northland to Fairlane Терроризируй дерьмо, от Нортленда до Фэрлейна.
Gettin' all the hoes at the high school games Получаю все мотыги на школьных играх
Bunch of young niggas with some frames that’ll go insane Кучка молодых нигеров с некоторыми кадрами, которые сойдут с ума
Then that RICO Act came, that’s when niggas changed Затем пришел этот закон RICO, вот когда ниггеры изменились
My day one niggas dead or stuck in that cage Мой день, когда ниггеры мертвы или застряли в этой клетке
My day ones that’s out, they don’t wanna change Мои дневные, которые вышли, они не хотят меняться
But I got too much to lose, gotta go my way (I can’t stay the same) Но мне есть что терять, я должен идти своей дорогой (я не могу оставаться прежним)
'Cause I remember when them people ran in my crib Потому что я помню, когда люди бегали в мою кроватку
Pointin' them SIGs, crazy how we went from babies to men Указывая им на SIG, с ума сойти, как мы перешли от младенцев к мужчинам
Q was 17 when they gave him his bid Q было 17 лет, когда ему сделали ставку
Straight to the Pen, he get out, he gon' have great-grandkids Прямо в загон, он уходит, у него будут правнуки
Send him money every month 'cause he ain’t say what we did Отправляйте ему деньги каждый месяц, потому что он не говорит, что мы сделали
Only thing he told 'em is we went from babies to men Единственное, что он сказал им, это то, что мы перешли от младенцев к мужчинам
Our transition was crazy… from babies (Grew up too fast) Наш переход был сумасшедшим… от младенцев (выросли слишком быстро)
We went from babies to men Мы перешли от младенцев к мужчинам
Now I got my foot on niggas' necks and I ain’t lettin' up Теперь я поставил ногу на шею нигеров, и я не сдамся
Five M’s tucked, if I ain’t do shit else, I ran it up Пять М спрятаны, если я не буду делать что-то еще, я побегу
Ho give me a bottle, what I’m gon' do with a cup? Хо, дай мне бутылку, что я буду делать с чашкой?
I put on for Detroit, I need me a free pair of Bucks Я надел для Детройта, мне нужна бесплатная пара баксов
Bitch, we really run the city, go and ask about us Сука, мы действительно управляем городом, иди и спроси о нас
Niggas gettin' found without their head about us Ниггеры находят без головы о нас
I was 17, givin' niggas no passes Мне было 17, я не давал ниггерам пропусков
Unc' taught me how to shoot, we used to call it po' class (Bow)Дядя научил меня стрелять, раньше мы называли это классом "по" (лук).
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: